|
The party was postponed until 8 o'clock.
|
|
|
晚会推迟到8点举行。 |
|
The party was really neat -- we had good fun.
|
|
|
这次聚会真是美妙极了--我们玩得非常开心。 |
|
The party was rent in two.
|
|
|
这个政党分裂成两派。 |
|
The party was very dull until Smith jazzed it up with his drums.
|
|
|
舞会开始很沉闷,直到史密斯表演击鼓后气氛才活跃起来。 |
|
The party went with a swing.
|
|
|
聚会搞得有声有色. |
|
The party's advanced nature is neither self-given or inherent, nor get easily.
|
|
|
摘要党的先进性不是自封的和与生俱来的,也不是一劳永逸的。 |
|
The party's decision to enact the law in spite of that resistance is a great symbolic victory for economic reform and the rule of law.
|
|
|
这个政党不顾阻力仍然颁布该法律的决定,对经济改革和法治来说是一个伟大的象征性的胜利。 |
|
The party's main plank is reducing taxes.
|
|
|
该党政纲的基点是减税。 |
|
The party's main power base is the middle class and the skilled manual workers.
|
|
|
这个政党的主要力量基础是中产阶级和技术手工工人。 |
|
The party's platform featured support for the family, slashing welfare, a greater role for private health care and vague calls that immigrants conform to local customs.
|
|
|
该党的政纲主要是:赞同家庭的重要性,批评福利,主张私人医疗保障的更大作用,以及不太明确的要求移民需要与当地习俗保持一致。 |
|
The party's platform is reducing taxes.
|
|
|
那个政党的政治纲领是减税。 |