|
George rudely barged in on our private meeting.
|
|
|
乔治无礼地闯入我们的私下会谈。 |
|
George s last minute winner in the Derby.
|
|
|
伟大的乔治.维阿在德比大战最后一分钟打进致胜进球。 |
|
George said he was going to explore free agency.
|
|
|
乔治说他会到自由市场上探索。 |
|
George said if his parents wouldn't let him marry Christine, he would run away with her.
|
|
|
乔治说要是他父母不让他和克里斯蒂娜结婚,那他就和她私奔。 |
|
George said, Please put my letter in the box in the office, and...He stopped.
|
|
|
乔治说:“请帮我把这封信投进办公室的信箱里,还有...”他停住了。 |
|
George sprang into a rage.
|
|
|
乔治顿时变得狂怒。 |
|
George took his pens out of the pencil box.
|
|
|
乔治把他的笔从铅笔盒拿出来。 |
|
George took off his jacket, rolled up his sleeves and pushed his right arm through the drain cover.
|
|
|
乔治脱掉外套,卷起袖子,将右胳膊伸进了阴沟盖。 |
|
George was a fancy pants.
|
|
|
乔治是一个带娘娘腔的男人。 |
|
George was a key reserve on this team.
|
|
|
乔治对于这支球队是一个关键储备。 |
|
George was a multimillionaire who amassed his fortune through partnerships in three of the ever largest mining discoveries of copper, silver, and gold ores.
|
|
|
乔治是一个千万富翁,他通过合伙参与三个曾经是最大的铜矿、银矿和金矿的发现和开采,积聚起大量财富。 |