|
Users and groups own files.
|
|
|
使用者和组拥有文件。 |
|
Users are able to open a menu by right-clicking on the tray icon.
|
|
|
用户可以通过在该图标上点击鼠标右键来打开一个菜单。 |
|
Users are allowed to fax their electronic documents directly from thir desktop. It works much like a printer driver. No printing is required in prior to fax.
|
|
|
用户可以在电脑上直接发送传真至对方传真机上而无需先将文件打印出来。 |
|
Users are distracted from their goals whenever they must figure out the purpose of a screen and how to use it.
|
|
|
当用户必须要弄明白屏幕的用意和使用方法时,他们的目标就受到了干扰。 |
|
Users are forced to essentially go to a separate site.
|
|
|
本质上来说,用户是被迫进入一个自己根本不想去的其他的站点。 |
|
Users are highly goal-driven on the Web.
|
|
|
互联网用户是高度目标驱动的。 |
|
Users are not responsible for unauthorized expenses.
|
|
|
用户对于未授权的支出概不负责. |
|
Users are reminded that they will be held fully responsible for any legal consequences arising from copyright infringement.
|
|
|
使用者如侵犯版权法,须承担因此而引起的全部法律责任。 |
|
Users are suggested to create records of device operation.
|
|
|
建议用户建立设备运行记录。 |
|
Users can add parameters of other compounds and stationary phases by filling tables provided by the software, so that gas chromatographic analysis of more compounds can be emulated.
|
|
|
此软件为开放式结构,用户只要填写软件所提供的几个表格,就能方便地将化合物及固定相的色谱参数添加到软件中,从而使软件能对更多的化合物进行模拟分析。 |
|
Users can assign functional and hardware names by interacting with a device—for instance, by pressing programming buttons on a light and switch that cause them to broadcast their addresses in succession and hence establish a control relation or by carryin
|
|
|
使用者可与器物互动,指定功能名称与硬体名称,比如按压灯具与开关上的程式键,让器物依续播送位址,藉此建立控制关系;或是让器物携带彼此的网路位址与密码金钥,以确保通讯安全。 |