|
The elvish child then laughed aloud.
|
|
|
接着那小精灵似的孩子笑出了声。 |
|
The email encouraged Mr Jelliffe to disclose his deal with Microsoft in his blog, and reassured him that Microsoft did not have to approve any of the Wikipedia edits before they were made.
|
|
|
这封邮件促使杰利夫将他与微软的交易公布于他的博客上,以使他确保微软不会在“维基百科”的文章发表前先批准这些文章。 |
|
The email notification can be sent to 5 different individuals at the same time by typing the recipient's email addresses in each box.
|
|
|
在您输入收件人的电子邮件地址后,系统会将通告的电子邮件送达他们,最多可达5人。 |
|
The emancipation of the untouchable can not be divorced from the progress and development of the society.
|
|
|
但由于种姓歧视和隔离,非贱民的进步人士很难接近和啓迪他们,贱民解放离不开社会进步和发展,仍有很长的路要走。 |
|
The emancipation of women depends on themselves.
|
|
|
妇女的解放依靠她们自己。 |
|
The embargo impacted on export revenues.
|
|
|
禁运封出囗总收入有很大的影响。 |
|
The embarrassed boy fiddled with his hat.
|
|
|
这困窘的男孩把玩著他的帽子。 |
|
The embarrassing situation caused me to lose face.
|
|
|
令人难堪的场合让我丢了面子。 |
|
The embassy did not provide additional details.
|
|
|
以色列大使馆没有提供更详细的信息。 |
|
The embassy is an obvious target for terrorist attacks.
|
|
|
大使馆是恐怖分子攻击的明显目标。 |
|
The embassy is located next to the Supreme Court.
|
|
|
大使馆的位置紧邻最高法院。 |