|
Wash check module and O-ring and inspect for any damage. If damaged, reinstall new parts.
|
|
|
冲洗止回模块和O形环,检查是否损坏。如果已经损坏,则重新安装新的部件。 |
|
Wash chicken drumsticks. Drain. Marinate with turmeric powder and salt. Set aside.
|
|
|
鸡腿洗乾净,沥乾水份,用黄姜粉和盐略腌,备用。 |
|
Wash eggplants. Cut off both ends. Cut into half horizontally. Remove the seeds and pith.
|
|
|
制法:1.茄子以清水洗净,切去头部及尾部,纵切为二,去瓢。 |
|
Wash gear with warm soapy water at least once a month and hang up to drip dry.
|
|
|
建议每月清洁护具一次。清洁时,可用和暖的肥皂水抹拭,其后挂起滴乾。 |
|
Wash hands and don gloves.
|
|
|
洗手,戴手套。 |
|
Wash hands before breaks and immediately after handling the product. Keep away from food, drink and animal feeding stuffs.
|
|
|
处理完毕,休息之前须洗手;该产品应远离食物、饮料和喂养动物的饲料。 |
|
Wash hands use the soap is one of the way the invoice the disease spread.
|
|
|
用肥皂洗手是有效防止疾病传播的一种方式。 |
|
Wash hands with soap is an effective way of preventing diseases from spread.
|
|
|
用肥皂洗手是有效防止疾病传播的一种方式。 |
|
Wash leek and slice it. Soak in water for 2 hrs. Drain.
|
|
|
制法:1.大蒜洗净切片,用清水浸约2小时,沥乾水分。 |
|
Wash mackeral and wipe dry. Brush seasoning onto both sides of mackeral and marinate for 1/2 hour.
|
|
|
制法:1.鲛鱼洗净,抹乾水,用腌料搽匀鱼的两面,最少腌半小时。 |
|
Wash mature duck and wipe dry. Stir fry Sichuan peppercorns and coarse salt in a dry wok until fragrant.
|
|
|
制法:1.光鸭洗净,抹乾水份﹔花椒粒与粗盐用白镬粉香。 |