|
Dick thounght that if he could not disassemble the machine, chances were that no other work in the factory could, either. |
中文意思: 迪克以为,如果他拆不开那台机器,那么情况是很可能厂里别的工人也拆不开. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Dick seldom talks of anything but music.
|
|
|
迪克很少谈及音乐以外的事情。 |
|
Dick sniffed suspiciously around the office.
|
|
|
迪克怀疑地在办公室里四处查看。 |
|
Dick stood under the window with open arms, and Joan dropped the bag of laundry down to him.
|
|
|
迪克张开双臂站在窗下,琼把洗衣袋扔给了他。 |
|
Dick thought that if he was not able to take the machine apart, chances were that no other worker in the plant could, either.
|
|
|
迪克认为如果他拆不开那台机器,那么很可能厂里别的工人也拆不开。 |
|
Dick thought that if he wasn't able to take the machine apart, chances Were that no other worker in the plant could, either.
|
|
|
迪克以为,如果他拆不开那台机器,那么很可能厂里的别的工作也拆不开。 |
|
Dick thounght that if he could not disassemble the machine, chances were that no other work in the factory could, either.
|
|
|
迪克以为,如果他拆不开那台机器,那么情况是很可能厂里别的工人也拆不开. |
|
Dick threatened to make it hot for anyone who tied knots in his pajama legs again.
|
|
|
迪克威胁说,如果谁再在他的睡裤腿上打结,他就要惩罚他们。 |
|
Dick was a juggler, who threw mists before your eyes.
|
|
|
迪克是个骗子,他在你面前故弄玄虚。 |
|
Dick was able to fly close to the storm and ride its winds.
|
|
|
但是,迪克靠近风暴,成功地巧借风暴的风力向前飞行。 |
|
Dick was sent to the hospital because of a minor injury in the traffic accident.
|
|
|
迪克在那场交通事故中受了点轻伤,被送进了医院。 |
|
Dick was seven years old, and his sister, Catherine, was five.
|
|
|
迪克年龄七岁,他的妹妹凯瑟琳五岁。 |
|
|
|