|
For multinational companies the picture is mixed.
|
|
|
对跨国公司而言,情况可谓喜忧参半。 |
|
For multiple cooperating manipulators system, the new method for object nonsqueezing grasp is introduced, and the related dynamic load distribution in the joint space is discussed.
|
|
|
摘要讨论了多机械手协同系统的无内力抓取及相应的动载分配方法。 |
|
For my birthday, my father gave me a pair of ornate silver earrings.
|
|
|
父亲送给我一对华丽的银耳环作为我的生日礼物。 |
|
For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
|
|
|
诗102:3因为我的年日、如烟云消灭、我的骨头、如火把烧著。 |
|
For my days have been consumed in smoke, And my bones have been scorched like a hearth.
|
|
|
诗102:3因为我的年日、如烟云消灭、我的骨头、如火把烧著。 |
|
For my days vanish like smoke; my bones burn like glowing embers.
|
|
|
3因为我的年日、如烟云消灭、我的骨头、如火把烧著。 |
|
For my diet I eat a low fat, slightly high protein diet, I take a lot of vitamins and herbs. I drink tons of green tea, decaffeinated of course.
|
|
|
我的饮食以低脂肪,稍微高蛋白质饮食为主。我使用许多维他命和草药。我喝了成吨的脱咖啡因绿茶。 |
|
For my eyes are toward You, O God, the Lord; In You I take refuge; do not leave me defenseless.
|
|
|
诗141:8主耶和华阿、我的眼目仰望你.我投靠你、求你不要将我撇得孤苦。 |
|
For my eyes are upon You, O Jehovah Lord; In You I take refuge; do not pour out my soul.
|
|
|
8主耶和华阿,我的眼目仰望你;我投奔于你,求你不要将我的性命倾倒出来。 |
|
For my family, I usually choose books, CDs, clothes, or something that one of them collects, such as decorative, household items for my mom and historical and biographical books for my dad.
|
|
|
而对家人,我会选择书,CD,衣服和其它他们喜欢的东西,比如装饰品,家居用品给我的妈妈,历史和地理类的书籍给我的爸爸。 |
|
For my generation, abuse of power meant sexual indiscretions in the Oval Office - not shifting rationales for war.
|
|
|
对我这一代人来说,权力的滥用意味着在总统办公室里发生性方面的轻率行为--而不是为战争搬弄道理。 |