|
A manager who spends most matches glancing at his watch must realise the clock is ticking on his time at Old Trafford.
|
|
|
一位在多数比赛中焦急看表的主教练应当意识到他自己在老特拉福德的时间也所剩无几。 |
|
A maneuver causing someone to stumble or fall.
|
|
|
绊使某人绊倒或跌倒的动作 |
|
A maneuver in which an enemy force is attacked from two flanks and the front.
|
|
|
钳形运动军事行动中,敌方部队受来至两翼及前方的攻击的战略 |
|
A maneuver, stratagem, or ploy, especially one used at an initial stage.
|
|
|
策略尤指人在开始阶段所采用的计谋、策略、手法 |
|
A manger should be accessible to his staff.
|
|
|
经理应该让职员感到平易近人。 |
|
A manhunt's underway for a former sniper-turned soldier suspected of killing his estranged wife in Wyoming.
|
|
|
曾是狙击手出身的退伍军人涉嫌杀死了和他分居的妻子,警方现在正在缉捕他。 |
|
A maniac had gouged several holes in the priceless painting.
|
|
|
有个狂徒在那幅价值连城的画上乱凿了几个洞. |
|
A maniac have gouge several hole in the priceless painting.
|
|
|
有个狂徒在那幅价值连城的画上乱凿了几个洞。 |
|
A manicure is necessary if you'd like to try nail enamel.
|
|
|
你要涂指甲油的话需要先修指甲。 |
|
A manifester wielding a weapon could use such a claw or bite attack as an off-hand attack or as the primary attack in the round, as desired.
|
|
|
持用武器的显能者可以按意愿将本轮中这样的爪抓或啮咬攻击当作副手攻击或者主要攻击。 |
|
A mansion is a real big house with many bedrooms and seeral bathrooms.
|
|
|
宅第是非常大的房子,有许多卧室和几个浴室。 |