|
If Seller has not been enjoined from selling such goods to Buyer, Seller may (at Seller's sole election), at Buyer's request, supply such goods to Buyer, in which event Buyer shall be deemed to extend to Seller the same patent indemnity hereinabove stated |
中文意思: 如果卖方还没有被禁止向买方销售该等物品,应买方请求,卖方可以(仅由卖方酌定)向买方供应该等物品,在此情况下,买方应被视为向卖方做出与本合同上文所述相同的专利补偿保证。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
If Sara is talking to him, she will know everything.
|
|
|
如果莎拉现在正同他谈话,她就会知道一切。 |
|
If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
|
|
|
18若撒但自相分争,他的国怎能站得住呢。因为你们说我是靠着别西卜赶鬼。 |
|
If Satan drives out Satan, he is divided against himself. How then can his kingdom stand?
|
|
|
26若撒但赶逐撒但,就是自相分争,他的国怎能站得住呢? |
|
If Satan is divided against himself, how can his kingdom stand? I say this because you claim that I drive out demons by Beelzebub.
|
|
|
18若撒但自相分争,他的国怎能站得住呢?因为你们说我是靠着别西卜赶鬼。 |
|
If Second Life has trouble answering such questions, it can take solace from the fact that they are proving pretty tricky in real life too.
|
|
|
即使“第二人生”觉得回答这类问题很难,他们也大可以自我安慰,因为事实证明,这些问题在现实生活中也是很难应付的。 |
|
If Seller has not been enjoined from selling such goods to Buyer, Seller may (at Seller's sole election), at Buyer's request, supply such goods to Buyer, in which event Buyer shall be deemed to extend to Seller the same patent indemnity hereinabove stated
|
|
|
如果卖方还没有被禁止向买方销售该等物品,应买方请求,卖方可以(仅由卖方酌定)向买方供应该等物品,在此情况下,买方应被视为向卖方做出与本合同上文所述相同的专利补偿保证。 |
|
If Shanghai is a door, it opens outwards.
|
|
|
如果上海是一个门,首先也是出去的门。 |
|
If Shih Ming-deh is to set himself up as the center of a crusade against corruption, then I think it is fair to ask him to make public his own finances for the last several years, and to face whether he has any interests together with the Kuomintang, whic
|
|
|
如果施明德要将他自己设定为反贪运动的核心,那麽,我们可以合理要求他公开近几年的财务状况,以及严肃地看待他是否和国民党有任何利益关系,而国民党其实早在民进党执政之初,即处心积虑找遍各种理由要推倒民进党,第一个便是核四案。 |
|
If Silvester comes round here again I'll send him packing!
|
|
|
如果西尔维斯特再来这里,这立刻叫他滚蛋! |
|
If Sir Nicholas is such a staunch egalitarian between the future and the past, Sir Partha complains, he should be more egalitarian between the rich and the poor.
|
|
|
帕萨爵士抱怨到,如果尼古拉斯爵士对于现在的人和未来的人,持坚定的公平主义的立场,那么他在对穷人和富人的态度上,也应该更加公平。 |
|
If Snape can put up an act to fool Voldemort, he can definitely put one up to fool Draco.
|
|
|
如果斯内普可以用熟练的演技愚弄伏地魔,他也可以同样愚弄德拉科。 |
|
|
|