|
The deck of this monstrosity is surrounded by independently-rotating anti-aircraft guns, each one bigger than the tank.
|
|
|
它的甲板被自主旋转防空机枪环绕着,每个机枪都比坦克大。 |
|
The decks in all seafarer accommodation should be of approved material and construction and should provide a non-slip surface impervious to damp and easily kept clean.
|
|
|
所有海员起居舱室的甲板应为认可的材料和构造,其表面应能防滑、防潮并易于保持清洁。 |
|
The declaration all men are created equal...rang hollow before the facts of Negro life in the South and the big cities of the North.
|
|
|
在南方及北方大城市中黑人生活的现实面前,“人人生而平等……”的宣言显得何等虚僞。 |
|
The declaration given by the Chinese government to implement the peace and reunification is based on this prerequisite, that is , Taiwan Authority at that time insisted that there should be only a China and Taiwan is an inalienable part of China.
|
|
|
中国政府在宣布实行和平统一的方针时,是基于一个前提,即当时的台湾当局坚持世界上只有一个中国,台湾是中国的一部分。 |
|
The declaration must appear on a separate line under the declaration for saturated fat.
|
|
|
该声明必须在饱和脂肪声明下的独立条文出现。 |
|
The declaration of a member in a derived class (clause 10) hides the declaration of a member of a base class of the same name; see 10.2.
|
|
|
派生类(章节10)中的成员声明隐藏基类成员相同名字的声明;参见10.2。 |
|
The declaration of intent is explicit: to cover every environment of the home.
|
|
|
这一声明目的明确:要把房间的每一个角落都用瓷砖装饰起来。 |
|
The declaration outlines the eight Millennium Development Goals (MDGs) focused on reducing poverty, improving the quality of people's lives, ensuring environmental sustaibility, and building partnerships to ensure that globalization becomes a more positiv
|
|
|
宣言阐述了八大“千年发展目标”,主要是减少贫困、提高人们的生活质量、保证环境的可持续性,并建立起合作关系以保证全球化对全世界所有的人而言都能成为一种正面而积极的力量。 |
|
The declaration said the neodymium and chromium detected in SK-II cosmetics came from raw materials and only posed a minor hazard to consumers‘ health if used properly.
|
|
|
声明称,SK-II护肤品中检验到的钕和铬都来自原料,只要消费者使用方法得当,对皮肤健康的危害是很微小的。 |
|
The declarator must include an initializer.
|
|
|
声明者必须包含一个构造者。 |
|
The decline came as global demand fell back from its mid-year peak and tensions over Iran eased.
|
|
|
油价下跌之际,全球需求已从年中的顶峰水平有所回落,围绕伊朗的紧张局势也有所缓解。 |