|
In Rwanda, for example, HIV/AIDS is contained, carried by 3% of the population.
|
|
|
例如在卢旺达,3%的人口感染和携带艾滋病病毒。 |
|
In SAAM, traditional paintings share the museum with old silver-print photographs and hangings of woven material.
|
|
|
传统画和古老的银感光照片以及纺织材料挂饰同时在SAAM展出。 |
|
In SSc patients, fibrosis frequently leads to organ dysfunction, serious illness, and death.
|
|
|
对于系统硬化患者,纤维化有时导致器官功能障碍、重病和死亡。 |
|
In Salem, Massachusetts, in 1692, many people believed in and feared witchcraft.
|
|
|
1692年,麻塞诸塞州的沙连,许多人相信并且害怕邪术。 |
|
In Samurai Sword, National Geographic Channel slices through all the facts about this deadly weapon.
|
|
|
国家地理频道在《武士刀传奇》中,深入剖析这种致命武器的所有真相。 |
|
In Samurai Sword, the origin of one blade is followed .
|
|
|
在节目《武士刀传奇》中,我们将详述一把刀的来龙去脉。 |
|
In San Antonio you're worshipped. How do they treat you in the rest of the American cities?
|
|
|
在圣安东尼奥你是被崇拜的。美国其他城市的人怎么对待你? |
|
In San Francisco 700 person lost their lives.
|
|
|
在旧金山约700人丧失生命。 |
|
In San Francisco, California, city mayor George Moscone and openly gay city supervisor Harvey Milk are assassinated by former supervisor Dan White.
|
|
|
1978年,在加利福尼亚州的圣弗朗西斯科(或译旧金山),市长乔治·莫斯贡和公开的同性恋城市监察员哈维·缪克被前监察员丹·怀特行刺。 |
|
In San Francisco, [study showed-studies show] that smoking bans have helped lower the lung cancer rate by 6%.
|
|
|
在旧金山,研究报告显示禁烟令已经促使肺癌几率下降了6%。 |
|
In San Francisco, there's a man picking his nose on a street corner, another fellow taking out the trash and another guy scaling the outside of an apartment building, perhaps just for fun or maybe for some more sinister purpose.
|
|
|
在旧金山,某个男人正在街角挖鼻孔,另外一个人正在倒垃圾,而还有一个人正沿着一栋公寓外面的楼梯向上爬,可能只是为了好玩,又或许有些邪恶的目的性。 |