|
He observed with interest the errors of her face and figure, the thin underlip, too heavily penciled eyebrows, and her legs less than slim although not actually skinny.
|
|
|
他感兴趣地望着她面孔和身体上的一些缺点,那太薄的下唇,画的太浓的眉毛和她那瘦弱的双腿,虽然还没有达到皮包骨头的程度。 |
|
He observes keenly but says very little.
|
|
|
他观察敏锐,但说得很少。 |
|
He observes keenly, but says little.
|
|
|
他观察敏锐, 但是很少说话. |
|
He observes keenly, but says little.
|
|
|
他观察敏锐,但是很少说话. |
|
He observes the sun and moon traversing the sky and the changes to the buildings and landscape around him as he travels through time.
|
|
|
穿梭时光中时,他看到了太阳与月亮沿著天空来回移动,以及身边建筑物和陆上景色的改变。 |
|
He obtained 400 Sanskrit and Tibetan volumes.
|
|
|
他获得了400卷梵语和西藏经文。 |
|
He obtained a diploma in architecture.
|
|
|
他获得了建筑学的学位证书。 |
|
He obtained a government position through interest with a cabinet minister.
|
|
|
他靠内阁中一部长的力量而谋得一公职。 |
|
He obtained about 30 percent of his dietary nitrogen from animal protein and the rest from plants.
|
|
|
他从食物中摄取的氮,30%来自动物蛋白质,其他的从植物取得。 |
|
He obtained experience through practice.
|
|
|
他通过实践获得了经验。 |
|
He obtained his bachelor degree in ZZIT in 1992, specialty in grain engineering.
|
|
|
1992~至今在郑州工程学院粮油食品学院任教,于2000年获于江南大学食品学院硕士学位。 |