|
I tried to act adorable to get all I wanted.
|
|
|
我尽量装可爱来得到我所想要的东西。 |
|
I tried to act nonchalant about everything… but the technician whom I work with in the recording studio could tell from my fidgeting and my need to tell jokes that I was extremely nervous.
|
|
|
我装出从容不迫的样子,但是和我同去的录音师看出了我的焦躁不安,我必须不停地说笑话,因为我真的是太紧张了! |
|
I tried to again coax myself to sleep with reason.
|
|
|
我再次尝试说服自己入睡。 |
|
I tried to appease them by offering to replace the car with a brand-new one.
|
|
|
我提议用一辆全新的车取代这辆车,试图安抚他们。 |
|
I tried to attract her attention,but failed.
|
|
|
我想要引起她的注意,却枉费心机。 |
|
I tried to attract his attention, but he was in a brown study.
|
|
|
我企图引起他的注意,但他在沉思而无所觉。 |
|
I tried to attract his attention, but he was in a brown study.
|
|
|
我企图吸引他的注意力,可是他仍在沉思默想。 |
|
I tried to avoid answering him.
|
|
|
我设法避免回答他的问题。 |
|
I tried to avoid my usual error of making the head too large and went too far in the other direction, although the lankiness does look kind of spiffy.
|
|
|
我试图避免我经常犯的毛病(把人物的头部画的太大)﹐结果好像把他的身体画的太长了﹐不过这样的效果也不错。 |
|
I tried to be open--minded about the rock concert, but the music was at best loud and at worst toneless.
|
|
|
对这场摇滚音乐会我要尽量思想开放些,但是其乐声充其量响度很高,更糟糕的是很不悦耳。 |
|
I tried to brake and we skidded into the ditch.
|
|
|
我试图煞车,结果我们向一侧滑到沟里。 |