|
The Bush administration recognizes this fact, though some members of the US Congress remain unconvinced.
|
|
|
布什政府认识到了这一点,尽管国会中有些人还不认同这一点。 |
|
The Bush administration said it responded to lawmaker's concerns about civil liberties, adding more than 30 safeguards.
|
|
|
布什政府表示,会就立法者对国内民众自由的担忧做出反应,为此,政府增设了30多项安全措施。 |
|
The Bush administration says artificial price caps would just make conditions worse.
|
|
|
而布什政府则说人为的价格封顶只会使形势恶化。 |
|
The Bush administration says it continues to believe there should be term limits for top U.N. officials.
|
|
|
布什政府仍然认为应该对联合国高层官员实行任期限制。 |
|
The Bush administration says it is not interested so long as either Castro brother is in power.
|
|
|
布什政府说,只要是卡斯特罗兄弟在位,美国就不感兴趣。 |
|
The Bush administration says it's against price controls or a windfall profit tax on oil companies—with good reason.
|
|
|
布什政府称,他们反对价格垄断或者向石油公司征收暴利税收——以一个好的理由。 |
|
The Bush administration says what is taking place in Darfur is genocide.
|
|
|
布什政府说,达尔富尔正在发生的行为是种族灭绝。 |
|
The Bush administration seems to be saying that further abstinence programs are needed, rather than accepting the failure.
|
|
|
布什政府似乎在说,进一步的性节制项目是需要的,而不是接受这个失败。 |
|
The Bush administration sharply criticized OPEC\'s plan.
|
|
|
布什政府严厉批评了石油输出国家组织这一计划。 |
|
The Bush administration wants 56 oil and gas producers to renegotiate Gulf of Mexico drilling leases that let them avoid paying as much as $10 billion in government fees.
|
|
|
布什政府想让56家油气生产商就墨西哥湾的钻井租赁问题重新进行谈判,此钻井租赁可以使其所在政府节省高达一百亿美圆的费用。 |
|
The Bush administration's decision to campaign for Resolution 1441 was made using the persuasive argument that an effective campaign to oust Saddam Hussein would require at least a two-month buildup and as many as 200,000 troops.
|
|
|
布什总统基于对伊进行大规模作战部署需要较长时间,以及国内民意与国际盟邦均倾向不放弃联合国路线之考虑下,遂决定推动1441号决议,并藉此推动时程对伊进行压倒性作战的准备。 |