|
I say one natureadvisedly, since in this third chapter these three ways of being first will be shown to characterize not a unique singular or what is but one in number, but a unique essence or nature. |
中文意思: 我小心翼翼地使用了“本性”一词,因为在本章中,成为第一性的三种方式将被证明并非三者实际上是一个东西,而是具有惟一的本质或者本性。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
I say it with a mad, hallucinated grin, and I will keep on saying it though it rain crocodiles.
|
|
|
我带着疯狂的、幻觉般的狞笑这样说,哪怕天上落下鳄鱼我也要一直这样说下去。 |
|
I say it's spinach,but I don't care about it.
|
|
|
我说这是一派胡言,但我根本不在乎。 |
|
I say let the revolution begin!
|
|
|
我说啊,就让这场革命开始吧! |
|
I say my prayers every night before going to bed.
|
|
|
每天晚上上床前,我都要祈祷。 |
|
I say na?ve, because if a player really does have game, he can endorse products whether he plays with New York, Miami, Cleveland or Golden State.
|
|
|
我之所以说天真,是因为如果一个球员打得很好,不论在纽约,迈阿密,克里夫兰还是在旧金山,他都能签得很漂亮。 |
|
I say one natureadvisedly, since in this third chapter these three ways of being first will be shown to characterize not a unique singular or what is but one in number, but a unique essence or nature.
|
|
|
我小心翼翼地使用了“本性”一词,因为在本章中,成为第一性的三种方式将被证明并非三者实际上是一个东西,而是具有惟一的本质或者本性。 |
|
I say or write new English words several times.
|
|
|
学生字时,多说或多写几次. |
|
I say put down the phone. You hang up.
|
|
|
我说放下电话。你(把电话)挂起来。 |
|
I say scarcely voluntary, for it seemed as if my tongue pronounced words without my will consenting to their utterance: something spoke out of me over which I had no control.
|
|
|
我说几乎无意,是因为我的舌头仿佛不由自主地吐出了这句话,完全是随意倾泻,不受控制。 |
|
I say so by way of example.
|
|
|
我这样说只是举个事例而已。 |
|
I say something that stimulates your mind; you respond with an idea that stimulates mine.
|
|
|
我说的事情激发你的想法,你回应的主意又对我有所启发。 |
|
|
|