|
The burden concerning Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.
|
|
|
1关于尼尼微的默示,就是伊勒歌斯人那鸿的异象书。 |
|
The burden for the fanners turned to he more hidden, but it is different in accord with the degree of development for the villages.
|
|
|
农民负担从显性向隐性方向发展,但在不同发达程度的乡镇有较大程度的差异。 |
|
The burden is light on the shoulders of others.
|
|
|
别人肩上的担子总是轻的。/看人挑担不吃力。 |
|
The burden is on US companies to act more forcefully than they have.
|
|
|
美国公司需要采取比过去更有力的措施。 |
|
The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
|
|
|
1亚摩斯的儿子以赛亚得默示论巴比伦。 |
|
The burden of Damascus. Behold, Damascus is taken away from being a city, and it shall be a ruinous heap.
|
|
|
1论大马士革的默示。看哪,大马士革已被废弃,不再为城,必变作乱堆。 |
|
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
|
|
|
11论度玛的默示。有人声从西珥呼问我,说,守望的阿,夜里如何。守望的阿,夜里如何。 |
|
The burden of Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.
|
|
|
1论尼尼微的默示,就是伊勒歌斯人那鸿所得的默示。 |
|
The burden of a tariff is easy to explain to the electorate: my opponent wants you to pay more for your milk and cars.
|
|
|
对于关税负担,政客们可以很容易的向选民们解释清楚:我的竞争对手很想让各位在购买牛奶和汽车上花费更多的钱。 |
|
The burden of debt weighs heavily on these developing countries.
|
|
|
债务的担子重重压在这些发展中国家的身上。 |
|
The burden of debt weighs heavily upon these developing countries.
|
|
|
债务的担子重重压在这些发展中国家的身上。 |