|
Because you ordered it, master.
|
|
|
君要臣死,臣不得不死。陛下。 |
|
Because you rage against me and because your insolence has reached my ears, I will put my hook in your nose and my bit in your mouth, and I will make you return by the way you came.
|
|
|
29因你向我发烈怒,又因你狂傲的话达到我耳中,我就要用钩子钩上你的鼻子,把嚼环放在你口里,使你从原路转回去。 |
|
Because you set my mind at ease.
|
|
|
036因为你让我非常放心。 |
|
Because you tend to feel full sooner, you eat less of your main course.
|
|
|
因为喝汤会让你很快觉得饱了,所以正餐就能少吃点。 |
|
Because you understand your deepest biological urges, you can control them.
|
|
|
因为你理解到你最深层的生理冲动,你可以控制它们。 |
|
Because you're going to be there awhile.
|
|
|
因为…..你将在球场里“呆”上好一阵子。 |
|
Because you're ruled by luxury-loving Venus, though, it's important for you to make an occasional splurge.
|
|
|
因为你受爱玩奢侈的金星控制,适当地炫耀自己对你也是很重要的。 |
|
Because your birthday is coming.
|
|
|
073因为你的生日快到了。 |
|
Because your friendship means so much, I pray that you and I will always somehow keep in touch as days and years go by.
|
|
|
因为你的友谊如此重要,我只想对你说,不管岁月怎样流逝,你与我一定要设法保持联系。 |
|
Because your raging against Me And your arrogance have come up into My ears, I will put My hook in your nose, And My bridle in your lips; And I will turn you back on the way by which you came.
|
|
|
28因你向我发烈怒,又因你狂傲的话上达我的耳中,我必用钩子钩住你的鼻子,把嚼环放在你的嘴里,使你从原路转回去。 |
|
Because your relationship with your woman will likely be affected by this new experience, you need to be absolutely clear on which acts she's comfortable with -- and what to avoid doing -- in advance.
|
|
|
因为你与你的女人的关系很大程度上会被这种新体验所影响,你需要--预先--彻底了解清楚哪些举动她感觉舒服,又有哪些举动需要回避。 |