|
To be eligible for the first year fee waiver, the additional cardholder must make at least one tra action (including cash advance) within the first month of opening the card account.
|
|
|
附属卡持卡人须在发卡后首月内签账消费最少一次(包括现金透支),方可豁免首年年费。 |
|
To be eligible for the first year fee waiver, the additional cardholder must make at least one transaction (including cash advance) within the first month of opening the card account.
|
|
|
附属卡持卡人须在发卡后首月内签账消费最少一次(包括现金透支),方可豁免首年年费。 |
|
To be fair, I should admit that the rollback command is not always destructive.
|
|
|
为了公平,我允许回滚命令不是破坏性的。 |
|
To be fair, India and China have ratified the Kyoto protocol. USA and Australia have not.
|
|
|
公平地说:中国和印度已经签署了京都条约,而美国和澳大利亚还没有. |
|
To be fair, comparisons should be made to the cost of developing other new sources (including environmental and social costs in the analysis).
|
|
|
公平的比价必须制造发展其他新的资源的价格(分析中包括环境与社会的开销)。 |
|
To be fair, it appeared in 1979, three years before the great bull market got under way.
|
|
|
准确说来,该事件发生在1979年,也就是在全盘刚开始呈现牛市的三年前。 |
|
To be fair, research is always more labour intensive than trading, but the operational procedures and controls at some of these funds are raising questions.
|
|
|
公平地说,与交易相比,研究是一个更为劳动密集型的工作,但一些基金的经营程序和内部控制正在产生问题。” |
|
To be fair, that should save some public money, though given the negative net value of the Kanebo rump, probably not much.
|
|
|
公正地说,这样做会节省一些公共资金,但考虑到嘉娜宝遗留的资产净值为负数,可能也节省不了多少。 |
|
To be fair, the solitary was the first to set the example.
|
|
|
公平地说,孤独首先树立了例子。 |
|
To be familiar with Inbound &Outbound operational flows, and master the Inboud &Outbound Flights of operational periods and specific situations.
|
|
|
熟悉进出口作业流程,掌握进出口航班的作业时段及具体作业状况。 |
|
To be familiar with the ACA scan of Inbound &Outbound.
|
|
|
熟悉进出口快件的ACA扫描工作。 |