|
She refused to put up with his foul language any longer.
|
|
|
她再也不愿忍受他的恶言脏语。 |
|
She refused to put up with his incessant gambling any longer.
|
|
|
她再也不愿忍受他不断的赌博。 |
|
She refused to put up with the student's disrespectful behavior any longer.
|
|
|
她再也不愿忍受学生不敬的举止。 |
|
She refused to remain silent any longer.
|
|
|
她不愿再保持缄默了。 |
|
She refused to sit in the car till her husband promised to wear his safety belt.
|
|
|
她拒绝上车, 除非她丈夫答应系好安全带。 |
|
She refused to submit to his control.
|
|
|
她不屈服于他的控制。 |
|
She refused to tell the truth.
|
|
|
她拒绝讲实话。 |
|
She refuses to make up her mind.
|
|
|
她拒绝做出决定。 |
|
She refuses to share the big room with the others, she is really like a dog in the manger.
|
|
|
她自己一人住在这样一套大宅院里却不让其他人住进来,她真是一个极端自私的人。 |
|
She refutes any suggestion that she behaved unprofessionally.
|
|
|
她驳斥任何说她表现得不专业的建议. |
|
She regaled us with an account of her school-days.
|
|
|
她讲她上学时的往事把我们逗得不亦乐乎. |