|
The cars zipped by endlessly.
|
|
|
无穷无尽的车呼啸而过。 |
|
The cars zipped by endlessly.
|
|
|
车辆接连不断地呼啸而过 |
|
The cart bumped along the rough road.
|
|
|
运货马车沿着崎岖不平的道路颠簸而行。 |
|
The cart came into the field of Joshua the Beth-shemite and stood there where there was a large stone; and they split the wood of the cart and offered the cows as a burnt offering to the Lord.
|
|
|
撒上6:14车到了伯示麦人约书亚的田间、就站住了.在那里有一块大磐石、他们把车劈了、将两只母牛献给耶和华为燔祭。 |
|
The cart clattered over the cobble-stones.
|
|
|
马车咔嗒咔嗒响著经过大卵石路. |
|
The cart is piled high with fruit and vegetables.
|
|
|
马车上堆满了水果和蔬菜。 |
|
The cart lurched violently to the left.
|
|
|
手推车猛然地倾向左边。 |
|
The cart overturned and precipitated us to the ditch.
|
|
|
车子翻了,我们被摔进了沟里。 |
|
The cart was piled high with fruit.
|
|
|
大车上高高地装满了水果。 |
|
The cartel estimates that non-Opec oil production will rise by 1.8m b/d next year, its fastest rate since 1984, and that global economic growth will slow.
|
|
|
欧佩克估计,非欧佩克产油国明年的石油日产量将增加180万桶,为1984年以来的最大增幅。该组织同时预计全球经济增长将会放缓。 |
|
The cartons are comparatively light, and thereofore easy to handle.
|
|
|
纸箱较轻,因而容易搬运。 |