|
Unlike their carbon counterparts, the organic nanotubes are easier to make and have a wider range of properties that can be controlled by dressing up the nanotubes with certain molecules. |
中文意思: 和使用碳作为材料不同的地方是:这种有机奈米管比较容易制造,而且可以用某些分子加以「装饰」,来达成较多样的特性。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Unlike the students of yesteryear, who were political and proud of it, today's generation are more passionate about drinking than defending issues of social justice.
|
|
|
不像过去的那些拥有政治抱负的学生热衷于对社会公正的维护,现在的这一代更对饮酒感兴趣。 |
|
Unlike the tech bubble days, the M&A story this time is different as it is financed by real cash as opposed to paper swaps between very expensive companies.
|
|
|
与科技泡沫时期不同,这次购并潮由真金白银推动,而非股价高企的公司之间纸面上的换股。 |
|
Unlike the thousands of other cocktail party stories I had heard, Kevin's tale had all the elements of a high-concept, cinematic thriller – but it was real.
|
|
|
凯文的传奇经历不像其他鸡尾酒会的故事,他的故事极扣人心弦,引人入胜-可又都是真实的。 |
|
Unlike the von Neumann namesake, van Lunteren and Engbersen's finite-state machine can evaluate multiple things simultaneously in a single cycle, instead of considering just one, as happens in the process that is controlled by the program counter.
|
|
|
范卢特伦及英伯森的有限状态机与冯诺曼的架构不同,可在单一周期内同时计算多个项目,而不像程式计数器控制下的流程一样必须逐一检查。 |
|
Unlike the walkers, however, the spore bats have the added advantage of flight in their arsenal.
|
|
|
然而和孢子行者有所不同的是,孢子蝠具有带着它们的化工厂滑翔的优势。 |
|
Unlike their carbon counterparts, the organic nanotubes are easier to make and have a wider range of properties that can be controlled by dressing up the nanotubes with certain molecules.
|
|
|
和使用碳作为材料不同的地方是:这种有机奈米管比较容易制造,而且可以用某些分子加以「装饰」,来达成较多样的特性。 |
|
Unlike them, it has refused to sign the test-ban treaty.
|
|
|
印度显然不会像5个核大国那样负责和行事的。 |
|
Unlike these people who have made no commitment to fitness, you may have made a commitment to a physical fitness program that might be rather narrow in scope.
|
|
|
这些人对健身没有热情,但你可能与他们不同,你已经投入了一项健身活动,但这项活动的范围却可能是相当狭窄的。 |
|
Unlike this gentleman, investors will in future no longer be able to sell gold bullion they buy from the Central Trust of China back to the CTC.
|
|
|
以后要再像这位老先生一样,把从中央信托局买到的金块再卖回给中信局,已经不可能了。 |
|
Unlike those previous advances, however, this one, in the period of a decade, will become pervasive.
|
|
|
不像那些早先的进步,然而,这一个,在十年的时期内,将会变成普遍。 |
|
Unlike traditional economy,cyclic economy advocates a model of development on the basis of constant and circulatory use of resources.
|
|
|
与传统经济不同的是,循环经济倡导一种基于不断循环利用资源的发展模式。 |
|
|
|