|
Carlin has been so out of it at rehearsal that week.
|
|
|
卡琳那个星期彩排的时候一直醉得不省人事。 |
|
Carlisle Street runs westward, across a great black bridge, down a hill and up again, by little shops and meat-markets, past single-storied homes, until suddenly it stops against a wide green lawn.
|
|
|
卡利斯尔大街往西延伸,越过一座黑色大桥,走下山岗又爬了上去,经过许多小铺和肉店,又经过一些平房,然后突然迎着一大片绿草地终止了. |
|
Carlisle street runs westwards, across a great black bridge, down a hill and up again, by little shops and meat markets, past single-storide homes, until suddenly it stops against a wide green lawn.
|
|
|
卡列斯尔大街向西伸展,越过一座黑色大桥,爬下山冈又爬上山冈,经过许多小铺和肉市,经过一些平房,然后突然对着一大片绿色草坪终止了。 |
|
Carlito: You a gangster now. You can't learn it at school... you can't have a late start.
|
|
|
你是一个黑帮成员了现在。这在学校是学不到的……入行晚了也不行。 |
|
Carlo Cudicini has declared that he hopes to be in full working order again by the weekend as he recovers from the head injury he suffered at Reading.
|
|
|
库迪奇尼承认他希望努力训练从在对雷丁时的头部受伤中恢复过来。 |
|
Carlo Cudicini's future at Chelsea is in doubt today after a reported clash with manager Jose Mourinho.
|
|
|
在与球队主帅何塞.穆里尼奥就冠军联赛未能出场而发生不快之后,卡罗.库迪奇尼在切尔西的前景开始变得扑朔迷离。 |
|
Carlo: OK, then. Let's go to the cafeteria.
|
|
|
卡洛:好吧,我们就去自助餐厅吧! |
|
Carlo: Uh, stew, a salad, and coffee, please.
|
|
|
卡洛:这个......,请给我炖肉、一份沙拉、还有咖啡。 |
|
Carlo: What are those, Anna?
|
|
|
卡洛:安娜,那些是什么? |
|
Carlos Boozer showed he belongs among the ranks of NBA All-Stars, and the way he and Williams play off of each other is strongly reminiscent of Utah's retired Hall-of-Fame duo of Karl Malone and John Stockton.
|
|
|
卡洛斯布泽尔证明了他无愧于全明星阵容的一员,他和德隆之间的配合不禁让人想起了已经退役的一对名人堂组合——卡尔马龙和约翰斯托克顿。 |
|
Carlos Ghosn's Renault SA and Nissan Motor Co. may resume talks with Ford Motor Co. as prospects fade for an equity alliance linking Renault and Nissan with General Motors Corp., two people with direct knowledge of the discussions said.
|
|
|
据彭博资讯报道,两位了解雷诺、日产与通用结盟谈判的知情者称,因对资产联盟谈判前景感到暗淡,卡洛斯·戈恩领导的雷诺和日产公司可能转向恢复与福特的谈判。 |