|
I am convinced that as long as we keep pace with the times, observe global trends from a historical height, plan for the future with the wisdom of statesman, are committed to development for the benefit of all and promote regional cooperation in a pragmat |
中文意思: 我坚信,只要我们站在时代的前沿,以历史的眼光洞察世界大势,以战略家的智慧谋划未来,以互利共赢的精神致力于发展,以务实开放的态度推进区域合作,我们就能克服前进道路上的艰难险阻,不断谱写出本地区和平、发展与繁荣的新篇章。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
I am constantly surrounded by objects that “proclaim” the subjective intentions of my fellowmen , although I may sometimes have difficulty being quite sure just what it is that a particular object is “proclaiming” , especially if it was produced by men wh
|
|
|
这些事物时常围绕著我,尽管有时我无法确定到底是哪一个客体正在「宣知」,(特别是在面对面情况中,我不熟悉的人制造),但是这些事物的确「宣知」同伴的主观意图。 |
|
I am contacting you to obtain more information about your products.
|
|
|
很高兴与贵公司联系并希望得到贵公司产品的详细信息。 |
|
I am convinced of his honesty.
|
|
|
我对他的诚实深信不疑。 |
|
I am convinced of my mistake.
|
|
|
我意识到我错了. |
|
I am convinced that China's reform, opening-up, and stability will provide the business community of the Asian-Pacific region with tremendous investment and trade opportunities, thus making positive contributions to peace, stability, and prosperity in Asi
|
|
|
我相信中国的改革、开放和稳定会给亚太地区的商业界带来可观的投资和贸易良机,从而为亚洲乃至整个世界的和平、稳定与繁荣做出积极的贡献。 |
|
I am convinced that as long as we keep pace with the times, observe global trends from a historical height, plan for the future with the wisdom of statesman, are committed to development for the benefit of all and promote regional cooperation in a pragmat
|
|
|
我坚信,只要我们站在时代的前沿,以历史的眼光洞察世界大势,以战略家的智慧谋划未来,以互利共赢的精神致力于发展,以务实开放的态度推进区域合作,我们就能克服前进道路上的艰难险阻,不断谱写出本地区和平、发展与繁荣的新篇章。 |
|
I am convinced that he is honest.
|
|
|
我深信他是诚实的。 |
|
I am convinced that teams should think of the games day after day.
|
|
|
我相信球队要一天天地考虑比赛。 |
|
I am convinced that, with Rotarians and RI staff working together to formulate action plans and with the support of clubs and districts worldwide, we can create a dynamic, visionary strategic plan - one that will work across the many cultures that make up
|
|
|
我深信,凭著扶轮社员及国际扶轮办事员一起拟定的行动方案,以及全球扶轮社与地区的支持,我们将可制定出一个有活力、有远见的策略计画-----将可通行于组成本组织的各个文化,让扶轮有能力迎接所有未来挑战。 |
|
I am convinced the Seminar will surely enhance communication and mutual understanding between the two sides and facilitate the further development of bilateral ties with economic and trade links as a part and parcel.
|
|
|
我相信,通过中美关系研讨会,必将增进双方之间的相互沟通和理解,进一步促进中美关系和中美经贸关系的发展。 |
|
I am convinced, however, that in a certain magic and fateful way Lolita began with Annabel.
|
|
|
但是,我确信,是安娜贝尔魔术般地将我的命运指向萝莉塔。 |
|
|
|