|
It works by converting the sound waves of the human voice to pulses of electrical current, transmitting the current, and then retranslating the current Back to sound.
|
|
|
它将人们声音的声波转换成电流脉冲,传送这种电流,然后再把它翻译回到原来的声音。 |
|
It works, but it hasn′t been tested.
|
|
|
它可以工作,但是还没有测试过. |
|
It worries me. But, hey, the sun comes up, the sun goes down. You worry about the task at hand. That's the way I look at it.
|
|
|
我很担心.但是,嗨,有日出,总会有日落的.你总会担心手头上的工作.我就是这么看待这个问题的. |
|
It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea, than that he would cause one of these little ones to stumble.
|
|
|
路17:2就是把磨石拴在这人的颈项上、丢在海里、还强如他把这小子里的一个绊倒了。 |
|
It would be detrimental to the development of some of the younger players who have come into the side and done well.
|
|
|
“这样会损害到一些已经融入球队并且发挥出色的年轻球员的发展。” |
|
It would be sad if we didn't win at least one out of the Premiership and Champions League.
|
|
|
如果我们不能获得联赛冠军或冠军联赛中的一项,那将是非常令人失望的。 |
|
It would have been easy to move on, but I couldn't leave the club and the fans in that predicament.
|
|
|
“本来离开是个很简单的事,但要在俱乐部和球迷处于困境时离开,我做不到。” |
|
Its a bit disingenuous for the CIA to refer allegations to the inspector generalafter the agency itself approved questionable techniques, he said.
|
|
|
他说:在这个机构允许使用有争议手段后,中情局把辩解提交给检查官是没有诚意的。 |
|
It&aposs more important to create a community portal than a library web site.
|
|
|
创建一个社区门户比创建一个图书馆网站更重要。 |
|
It'll be a nice feeling for me before the game, but once I'm on the pitch I'll concentrate on the game.
|
|
|
“本场比赛前我的感觉不错,但是当我回到球场时我将重新聚精会神。” |
|
It's Mr. Jensen,said the landlord. He often stays in room 14. The poor man must be ill.
|
|
|
“是延森先生。他总住14号房间,那可怜人一定是病了。” |