|
They're a popular Maxican dish.
|
|
|
那是人们喜爱的一道墨西哥菜。 |
|
They're a pretty folksy couple next door, growing all their own vegetables, keeping hens in the back yard, making pottery, and so on.
|
|
|
隔壁住著一对随和的夫妇,种植自己所需的全部蔬菜,在后院饲养母鸡,制造陶器等等。 |
|
They're a rich form of selenium, a trace mineral that convinces cancer cells to commit suicide and helps cells repair their DNA.
|
|
|
这样的沙拉富含硒(一种矿物质元素能够杀死肿瘤细胞并帮助细胞修复其DNA)。 |
|
They're a very dressy couple.
|
|
|
他们俩是讲究穿著的一对儿. |
|
They're about to leave.
|
|
|
他们就要走了。 |
|
They're actually soaring and should continue to rise.
|
|
|
它们实际上正在飙升,应该会继续增长下去。 |
|
They're against our plan now but when it comes to the crunch they'll support us.
|
|
|
他们现在反对我们的计划,但一旦碰到了危机他们会支持我们的。 |
|
They're all delicious, but I'll have the jasmine tea this time.
|
|
|
它们都是可口的好茶,但是这回我选香片好了。 |
|
They're all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something.
|
|
|
他们都披着他们的长袍和床单,扮成一群鬼或者类似的样子。 |
|
They're all fighting shy of investing in Iraq.
|
|
|
他们对于投资伊拉克全都避之唯恐不及。 |
|
They're all manufactured right here in Phoenix, so we can get them fast.
|
|
|
这些都是在菲尼克斯这里生产的,所以很快就可以拿到。” |