|
If you use what you have learned on this page, and a little imagination, you can easily develop this into a full application.
|
|
|
你只要在学完本页知识的同时加上一丁点想象力,就可以创建更完整的应用程序。 |
|
If you used your head a little bit, you wouldn't be in trouble like this.
|
|
|
如果稍微用一点脑筋,你就不会惹上这种麻烦了。 |
|
If you value your lives over your complete annihilation, listen carefully, Leonidas.
|
|
|
如果你看重你们的生命,而不是一举被歼灭,那就仔细听着,列奥尼达。 |
|
If you venture nothing, you will have nothing.
|
|
|
不入虎穴,焉得虎子。 |
|
If you visit displays at places like Disneyworld, you can get a glimpse of what some of the predictions are for our lives.
|
|
|
如果你到像迪斯尼世界这样的地方去观赏一下,就会得到一些关于对我们生活的一种大体的预测。 |
|
If you wait at that bus stop, you can catch the airbus.
|
|
|
假如你在那车站等,就可以搭上机场巴士。 |
|
If you wait for the other container ports in the port, you can also order the products sent to a designated location.
|
|
|
如果你在其它港口有货柜等待出港,也可以把你订购的产品送到指定的地点。 |
|
If you wait too long, some other company may snatch your best candidate.
|
|
|
如果你在这中间等待的时间过长,其他的一些公司很可能已经猎取了你的最佳候选人。 |
|
If you wait until the last minute you might run into unforeseen problems and not have time to correct them.
|
|
|
若贵队等后最后截止时刻才上传,可以会遇到难以预期的问题,而致于没有时间修正网页。 |
|
If you walk up Oxford Street, you'll see many shops.
|
|
|
如果你沿着牛津大街走,你会看见许多商店。 |
|
If you walked lightly, your footsteps will not be heard.
|
|
|
如果你轻轻地走,别人就听不见你的脚步声了。 |