|
I wouldn't hurt you for all the world.
|
|
|
无论如何,我决不会伤害你。 |
|
I wouldn't know an original Renoir from a copy if it looked me in the face.
|
|
|
如果雷诺阿的真品就在我面前,我也不能分辨其是真品还是得复制品。 |
|
I wouldn't leave London for all the world.
|
|
|
无论如何我也不离开伦敦。 |
|
I wouldn't like to be in your shoes if they find out what you're doing.
|
|
|
要是人家发现你现在干的这件事,我可不愿设想你得有多倒霉。 |
|
I wouldn't like to get you in trouble about my work problems.
|
|
|
我工作上的问题不想把你也牵扯进来。 |
|
I wouldn't like to see any daughter of mine going to waste as a chorus-girl in a provincial theatre.
|
|
|
我可不想眼瞧着我的哪一个女儿在地方剧院做一个合唱队员,白白糟蹋了青春。 |
|
I wouldn't look at such a small offer.
|
|
|
那么少的报酬我看不上眼。 |
|
I wouldn't marry him for all the tea in China.
|
|
|
有天大好处我也不嫁给他。 |
|
I wouldn't pin all my .
|
|
|
我不用针别住我所有的)。 |
|
I wouldn't put it so. I am a paid mercenary - not a killer.
|
|
|
我不这么以为,我是一名雇佣军——不是什么杀手。 |
|
I wouldn't put it that way.
|
|
|
我倒不能这么说。 |