|
Compared with the control group, incubation of the islets of the SIS group in high-glucose (.7 mmol/L) solution resulted in significantly enhanced insulin secretion ( .7±. vs .±. mU/L, P<0.0). |
中文意思: 在高糖(.7mmol/L)刺激下,SIS组胰岛素分泌量较游离组增高[( .7±.)vs(.±.)mU/L,P<0.0)]。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Compared with control group. The ebriety time were prolonged(P<0.0)in Jiusuyu high-dose group; the activity of SOD was increased in Jiusuyu high-dose and low-dose group(P<0.0),and the content of MDA was decreased(P<0.0)in high-dose group (P<0.0).
|
|
|
与葛花解酲汤组比较,酒速愈高剂量组醉酒时间明显延长(P<0.0),酒速愈高、低剂量组SOD活性明显升高(P<0.0),高剂量组MDA含量明显降低(P<0.0)。 |
|
Compared with full sunlight chl content material Q7,M8,0 and Jackpot under shade increased significantly. But 0 and J7 were no significant difference from that of full sunlight.
|
|
|
材料Q7、M8、0和品种Jackpot的叶绿素含量在遮荫条件下比全光照下极显著或显著增加,0和J7的变化不明显。 |
|
Compared with group C, calcium in group B was significantly higher ( P < 0.0 ), and zincum significantly lower ( P < 0.0 ).
|
|
|
B组脊髓组织Ca、Zn的浓度分别较C组显著性升高或降低(P <0 .0 )。 |
|
Compared with the control group by F- test, blood pressur e of rats in high and middle doses groups had no significant difference(P=0.799, 0.0),but obviously lower than that of model group(P=0.007,0.08) and little in fluence on heart rate.
|
|
|
F检验显示,高(9.00g/kg)、中(.0g/kg)剂量紫苏油组的血压与对照组比无显著差异(P值分别为0.799与0.0),却显著低于模型组(P值分别为0.007与0.08),而对心率的影响不大。 |
|
Compared with the control group(P>0.0),more students in the intervention group would confide themselves to someone else when they were suffered by psychological stress(P<0.0).
|
|
|
有伤心事找人倾诉者所占比例,干预组干预后高于干预前(P<0.0)。 |
|
Compared with the control group, incubation of the islets of the SIS group in high-glucose (.7 mmol/L) solution resulted in significantly enhanced insulin secretion ( .7±. vs .±. mU/L, P<0.0).
|
|
|
在高糖(.7mmol/L)刺激下,SIS组胰岛素分泌量较游离组增高[( .7±.)vs(.±.)mU/L,P<0.0)]。 |
|
Compared with the control group,the transport of Lucifer Yellow(LY) from the injury line to the adjacent cells was decreased when the CHL cells were treated with nickel-refining dusts of .00,0.00 and 00.00 μg/ml(P<0.0).
|
|
|
镍冶炼烟尘在.00、0.00、00.00μg/ml时,荧光黄(LY)由伤沿列传向邻近细胞的列数减少,与溶剂对照组比较,差异有统计学意义(P<0.0),细胞间隙连接通讯能力降低。 |
|
Compared with the exchange system RHSO-SO -, the sequence of selectivity is as follows: HSO-> SO -CO ->HCO- . The problem about the conversion of dibasic acid radicals in the resin phase is also discussed.
|
|
|
和RHSO_-SO_~(-)交换体系对比,明确了选择性次序为:HSO_~->SO_~(-)>>CO_ ~(-)>HCO_ ~-,还对二元酸根在树脂内的转化作了讨论。 |
|
Compared with the result of numerical taxonomy, strains belonged to one phenon in numerical taxonomy always distributed into several BOXAIR-PCR groups, most of reference strains come from one recognized rhizobial species were not grouped together.
|
|
|
另外在数值分类中来自同一个种的已知根瘤菌参比菌株几乎都聚在同一个表观群,而在BOXAIR-PCR分析中,已知参比根瘤菌的同一个种内的大部分菌株都单独成群。 |
|
Compared with the solvent or soxhlet extraction, microwave extraction reduced the extraction time from h or h to 00 s and increased extraction rate from 9.0% or 7 .% to 97.%, respectively.
|
|
|
与溶剂提取法和索氏提取法相比,微波提取虎杖色素的每次提取时间分别由h和h减小为 00s,提取率分别从9.0%和7 .%增加到97.%。 |
|
Compared with the unmarried, the probability of chronic diseases in the married is .0 times, and in the divorced or the bereft of one's spouse the probability is . times.
|
|
|
与未婚人群相比,已婚人群患慢性病的可能性是.0倍,离婚或丧偶人群患慢性病的可能性高达.倍; |
|
|
|