|
Once the downloading is over,you'd check immediately with kill-virus software so that your computer will not be infected with virus.
|
|
|
下载后立即用杀度软件检查,以防止通过下载软件传染病毒。 |
|
Once the drums are set up, start by using one mic only — preferably a large capsule, wide-range condenser mic. Otherwise, use your best-sounding dynamic or ribbon mic.
|
|
|
当鼓装配好后,首先要做的就是最好用一只支大振膜宽频响的电容麦。或者,用你声音最好的动圈麦或铝带麦。 |
|
Once the emotional body is out of balance the physical body will create an illness or accdient as it seeks change into balance.
|
|
|
一旦情感身体超出了肉体的平衡就会引起疾病或事故,因为它寻求改变到平衡。 |
|
Once the energy body has expanded, the astral body floats free and hovers just above the physical body, but within the expanded energy body's field of influence.
|
|
|
一旦能量身体扩张,星体躯体就自由飘浮和徜徉于物质躯体的上方,但在扩张的能量身体的影响区域以内。 |
|
Once the engine is running and the alternator is turning, part of its own current output keeps the electromagnetie field energized.
|
|
|
一旦引擎转运而且发电机转动,部分的输出电流就会保持磁场充磁。 |
|
Once the engineered irus encounters HI, it would inject itself and neutralize the irus.
|
|
|
一旦被设计的病毒遭遇艾滋病毒,它立即将自身注入病毒,从而抑制病毒。 |
|
Once the enrollment is done, that's pretty much it.
|
|
|
登记完成后,基本就没什么事情了。 |
|
Once the essence and power of a particular style, design, concept, image, or archetype captures your attention, you can become transfixed or obsessed with it.
|
|
|
一旦一种特殊的风格、设计、理念或形象吸引了你的注意,你就会牢牢地被它吸引住、完全沉浸在其中。 |
|
Once the existence of this wave-length had been discovered, it was not long before its use as the uniquely recognizable broadcasting frequency for interstellar communication was suggested.
|
|
|
一旦这种波长的实际存在被发现,提出把它作为星际间唯一可辨认的广播频率就为期不远了。 |
|
Once the experience is explicitly educational, it becomes about developing compartmentalized skills and loses its power to permeate the player's behavior patterns and worldview.
|
|
|
虽然说失败的机率很高,但是成本非常低廉而且学习是立即有效的。 |
|
Once the fire is really broken out, many people will lose their heads and not knowe what to do.
|
|
|
一旦真的发生火灾,许多人就不知所措,不知道该干什么好了。 |