|
The colourful flags added to the gaiety of the occasion.
|
|
|
彩旗给这次盛会增添了欢乐的气氛. |
|
The colours are unbecoming to her complexion.
|
|
|
这些颜色与她的肤色不相配。 |
|
The colours look different when viewed in daylight .
|
|
|
在日光下看,颜色显得不同. |
|
The colours look different when viewed in daylight.
|
|
|
在日光下看, 颜色显得不同. |
|
The colours mix those of the Portuguese flag with those of light and sun.
|
|
|
而在颜色选择上则把葡萄牙国旗的颜色和光与太阳的颜色进行了搭配。 |
|
The colours of a Border vary also very much.
|
|
|
犬的颜色也有很大的不同。 |
|
The colours of the Planets and Signs.
|
|
|
行星和星座的颜色. |
|
The colours used are flat and unvaried.
|
|
|
使用的颜色既单调又无层次。 |
|
The colt broke 3 bones in its right ankle in May, then got an infection in its left leg.
|
|
|
巴巴拉五月的时候右脚踝摔断了三根骨头,随后左脚又受到了感染。 |
|
The colt had run beneath the wagon of the other farmer.
|
|
|
小马一出世便跑到另一个农夫的马车下面。 |
|
The colt shied at the fence and refused to jump over it.
|
|
|
这马驹到障碍物前害怕不敢跳过去。 |