|
None of the other girls can stand him,Charley said flatly.
|
|
|
“哪个女孩都受不了他,”查利没精打采地说。 |
|
Nonlinearityis originally a mathematical concept, and it could be exactly defined only with the mathematical language.
|
|
|
摘要“非线性”本来是一个数学概念,只有运用数学语言才能对它进行严格精确的定义。 |
|
Nonsense!exclaimed his friend. There is no tigers in Africa!
|
|
|
“瞎说!”他的朋友大声说道。“非洲没有老虎。” |
|
Nonsense, Aunt Jane; out with it.
|
|
|
“太无趣了,简姑姑,别这样。” |
|
Nonsense, it's 15. Anyway, I like a snug fit.
|
|
|
“瞎说,十五码……不管怎么说,我喜欢穿的紧贴一些。” |
|
Nonviolence is the greatest force at the disposal of mankind. It is mightier than the mightiest weapon of destruction devised by the ingenuity of man.
|
|
|
非暴力是人类最伟大的武器,比世界上最有杀伤力的武器还更有威力。 |
|
Nope,comes dad's reply, I'm gonna sit here and kick the back of your seat as you drive, just like you've been doing to me all these years.
|
|
|
“不,”父亲说,“我要坐在这儿,在你开车的时候踢你的座椅靠背,就像你这几年对我所做的一样。” |
|
Nope. I shut him up in no time,said the Navy guy.
|
|
|
海军说:没问题,我一下就把他嘴巴给闭上了. |
|
Nope. I shut him up in no time.
|
|
|
“不是的。只不过我很快就让他闭嘴了。” |
|
Nor can they prove to you the charges of which they now accuse me.
|
|
|
徒24:13他们现在所告我的事、并不能对你证实了。 |
|
Nor candy? There ought to be something to fill your stocking with, and Santa Claus cant put a pony into a stocking.
|
|
|
“糖果也不想要?总该有些东西把你的长统袜子塞满吧,再说圣诞老人也没法把匹小马放进袜子里去呀。” |