|
However, there is increasingly strong evidence of a genetic predisposition to scleroderma.
|
|
|
然而,存在硬皮病遗传因素的日益增长的证据。 |
|
However, there is little literature available regarding the Taiwanese nose morphology.
|
|
|
然而以往各文献对此的探讨流于零散,关乎国人的资料更少之又少。 |
|
However, there is momentum to complete a deal and end Johnson's tense two-year stint in The Bronx.
|
|
|
一名参与谈论的官员觉得交易达成的可能性只有百分之六十,失败的机率为百分之四十,他说:我觉得巨怪将会被交易。 |
|
However, there is no agreement on whether autonomous and one-way regulations have the adiministrative enactment in academic and practical departments.
|
|
|
关于自治条例和单行条例有无行政许可设定权,理论界和实务部门莫衷一是。 |
|
However, there is often a practical problem with this concept: with a ground clearance of just 50mm and a smooth underbody, the cars often slide over the surface of the gravel trap without braking sufficiently.
|
|
|
然而,此概念总是会存在着一个实践性的问题:由于离地距离仅为50毫米且底部光滑,赛车总是会滑过沙砾缓冲区的表面,无法及时地刹? |
|
However, there is only so far you can go playing the Long Ball and should your team find its way to a higher level, it's odds-on that the Long Ball will prove to be inhibiting to any further progress.
|
|
|
然而,仅仅是到目前为止,你能够打长传球,你的球队应该寻找进行很高级别比赛的方式,多半长传会被证明制约了所有进一步发展。 |
|
However, there is the possibility that he may agree to a part-time commitment where he could only play in official games rather than insignificant friendlies.
|
|
|
但是,他极有可能同意有选择性的为国家队出赛,他可能只踢正式的国际比赛而不是没有太大意义的友谊赛。 |
|
However, there still lacks related research concerning nonprofit organization in this country with this result to be attributed to unfamiliarity with such organization that leads to am emphasis on all issues concerning operating management under the circu
|
|
|
然而,当时国内有关非营利组织的相关研究仍相当罕見,或许是因对非营利组织的陌生,在急欲了解该组织如何运作的情况下,几乎所有論述的议题皆集中于经营管理面向的探讨,对于非营利组织与政府部门间交互关系的讨論似乎较为不足。 |
|
However, there was no evidence for any benefit from the addition of mouth-to-mouth ventilation in any subgroup.
|
|
|
结论,没有证据显示说多了口对口呼吸有任何帮助。不做反而好。 |
|
However, there was some decline in their psycho-motor speed . this means that it took them longer to accomplish mental tasks than it used to.
|
|
|
然而,被试的心理动作速度出现下降,这意味着他们要花比以前更长的时间才能完成心理测验任务。 |
|
However, there was variability among chimpanzees in how much energy they used, and this difference corresponded to their different gaits and anatomy.
|
|
|
但行走时消耗能量的多寡在这些大猩猩中也存在差异。这与它们不同的步法和解剖学特征有关。 |