|
Throughout most of the later colonial period, the peacetime costs of passage were £5 to £6.
|
|
|
而殖民时代后期的大部分时间里,和平条件下的越洋费用为5~6英镑。 |
|
Throughout most of the later colonial period1, the peacetime costs of passage were £5 to £6.
|
|
|
而殖民时代后期的大部分时间里,和平时期里的越洋费用为5-6英镑。 |
|
Throughout most of their range, tigers face extinction.
|
|
|
老虎在其生存环境已濒临绝种。 |
|
Throughout much of the 20th century the excluders have ruled the roost, punishing those in their flock who dared to write for those paying the bills.
|
|
|
20世纪的大部份时间里,都是由排外者掌控大权,惩罚那些胆敢为纳税大众介绍科学的同僚。 |
|
Throughout my career I've confronted people who have said something to me in a very offhand way as if I should know exactly what they are talking about.
|
|
|
在我的职业生涯中,我见过各种种样的人,他们经常会不经意间告诉我一些东西,好像我应该清楚地了解他们说了些什么。 |
|
Throughout my work, the expression method is not the core, rather I prefer to focus on the elements of the masochistic and ironic humor or the comical tragedy.
|
|
|
在我所有的作品中,表达方式并不是重点,而是想聚焦于被害者的特性,以及讽刺性的幽默或是卡通式的悲剧。 |
|
Throughout our painting we work detail by detail; only the size of the brush and the color of the paint change.
|
|
|
在画的过程中我们逐一进行;仅仅画笔的大小和颜料的颜色发生变化。 |
|
Throughout the 1920s and 1930s, Churchill had often voiced his apprehensions about Adolf Hitler's Nazi Germany.
|
|
|
在20世纪20和30年代,丘吉尔时常表示对阿道夫·希特勒纳粹德国的担忧。 |
|
Throughout the 1990s, the charismatic 90210 star, who stood out for his boyish charm and sex appeal, led the life most teenage boys fantasize about.
|
|
|
二十世纪九十年代,这位以俊朗的外表和性感的魅力而出众并极具号召力的90210电视系列片明星过着令众多青少年为之梦想的生活。 |
|
Throughout the 2006 postseason, Proctor will take part in an exclusive Q&A with MLB.com, sharing his thoughts after every Yankees game.
|
|
|
整个2006年球季,天天P每场比赛后都会参加MLB的问答,分享他的赛后感想。 |
|
Throughout the Pacific Ocean and eastern Asia, the fighting continued.
|
|
|
通过这场太平洋和东亚,斗争继续。 |