|
We don't have to change too much from what we've been doing here lately -- just go in and execute on the pitching and hitting sides of the game, and take advantage of any opportunities the other team gives us.
|
|
|
我们最近并无须改变我们原来的做法,只是上场执行投球与打击,并且在对手放出的任何机会时取得优势。 |
|
We don't have to fart to amuse ourselves.
|
|
|
无需用释放瓦斯来娱乐自己。 |
|
We don't have to memorize Caddyshack or Fletch to fit in.
|
|
|
无需死记硬背那些经典喜剧就可以制造足够的喜剧。 |
|
We don't have to tell, because along the journey all parent watch his or her children that way.
|
|
|
我们不必开口,因为一路走来,天下父母就是这样看孩子的。 |
|
We don't have to think in numbers.
|
|
|
我们不要考虑数字。 |
|
We don't have, and never had, and could not have a “voluntary” tax system.
|
|
|
一种“心甘情愿”的税收制度从前没有,现在未有,将来也不可能拥有。 |
|
We don't hide our space program.
|
|
|
我们没有将太空计划隐藏起来。 |
|
We don't know each other much.
|
|
|
我们彼此不太了解。 |
|
We don't know each other pretty well.
|
|
|
我们彼此不太了解。 |
|
We don't know each other well.
|
|
|
我们彼此不太了解。 |
|
We don't know how to do that.
|
|
|
我们还没想出来该怎麽做。」 |