|
But if you refuse to let them go, behold, I will smite your whole territory with frogs.
|
|
|
出8:2你若不肯容他们去、我必使青蛙糟蹋你的四境。 |
|
But if you tell this business of ours, then we shall be free from the oath which you have made us swear.
|
|
|
书2:20你若洩漏我们这件事、你叫我们所起的誓、就与我们无干了。 |
|
But if you want anything beyond this, it shall be settled in the lawful assembly.
|
|
|
徒19:39你们若问别的事、就可以照常例聚集断定。 |
|
But if your eye is bad, your whole body will be full of darkness. If then the light that is in you is darkness, how great is the darkness!
|
|
|
太6:23你的眼睛若昏花、全身就黑暗.你里头的光若黑暗了、那黑暗是何等大呢。 |
|
But in Chinese music, a lot of that nobility in love is present.
|
|
|
「但在华人音乐中,会呈现很多爱的崇高性。」 |
|
But in saying that I prefer to have played 20 fewer than 20 too many. I'm raring to go, I'm fit and I feel sharp in training.
|
|
|
“但是我也不想踢得太多。我迫不及待了,我身体状态很好,我觉得在训练中状态很好。 |
|
But in the midst of the uncircumcised you will be broken and lie with those slain by the sword.
|
|
|
结32:28法老阿、你必在未受割礼的人中败坏、与那些被杀的人一同躺卧。 |
|
But inspections is different from interception and interdiction,he clarified Monday. I think in that area that different countries will do it in different ways.
|
|
|
“但是检查是不同于拦截和封锁的,我认为在朝鲜半岛,不同的国家将会以不同方式实施制裁。” |
|
But it came with a hitch,he said, I had to re-train my hand. It would take me six years to feel like it never happened.
|
|
|
但是问题又出现了,他说,我必须重新训练我的手,这使我感到6年的训练好象从未发生过。 |
|
But it does look like an egg.
|
|
|
“但是它看上去是象一只鸡蛋啊.” |
|
But it is almost lost, almost. In football, almost is always a big question mark.
|
|
|
“但是我们几乎已经失败了。但是‘几乎’在足球世界里经常会是一个很大的问号。” |