|
The Xinhua news agency reports today (Monday) hundreds of hired thugs attacked the workers in Guandong province Friday with axes, spades, steel pipes and sabres.
|
|
|
新华社星期一报导说,数百名被人雇佣的恶棍星期五在广东省动用斧头、铁铲、钢管和马刀大打出手。 |
|
The Xinhua news agency said the court in the southwestern province of Sichuan ruled that 32-year old Zhou Yimin faked financial reports to borrow 48-million dollars from three banks.
|
|
|
新华社报导,中国西南部四川省的一家法庭裁决:现年32岁的周益民通过造假帐从三家银行贷款4千8百万美元。 |
|
The Xinhua news agency says Zheng Xiaoyu was executed this Tuesday morning.
|
|
|
新华社报导说,郑筱萸星期二早上被处决。 |
|
The Xinhua news agency says a 25-year-old man died after suffering head injuries.
|
|
|
新华社说,一名25岁的男子在头部受伤后死亡。 |
|
The Xinhua news agency says rescue teams with thousands of tents, quilts and other relief supplies have been rushed to the area.
|
|
|
据新华社消息,无数的帐篷,被子等救援品已被火速送往该地。 |
|
The Xinhua news agency says the 700-thousand-kilowatt turbine began generating electricity this (Monday) morning.
|
|
|
中国官方的新华社报导说,这台70万千瓦的水轮发电机组是星期一上午开始发电的。 |
|
The Xinhua news agency says the fate of the workers is unknown and that rescue efforts are underway at the mine in Boutou.
|
|
|
新华社报导说,被困矿工的命运目前还不得而知,救援工作正在包头市的出事矿井进行。 |
|
The Xinxiang city Xinhui pharmaceutical industry limited company is located a national three big medicine all Baiquan medicine all east neighbour, in 1977 founded, in 1994 September set up take the Xinxiang city Xinhui pharmaceutical manufacturing plant a
|
|
|
新乡市新辉药业有限公司位于全国三大药都之一的百泉药都东邻,1977年创建,1994年9月组建以新乡市新辉制药厂为核心企业的新乡新辉医药集团,是一个集科研、生产、经营、服务,四位一体的综合性制药企业。 |
|
The Xiyuan Hotel has 1354 rooms and suites, all guestrooms are tastefully decorated and furnished and specially designed with the ultimate comfort and convenience of our guests in mind.
|
|
|
饭店拥有1354套不同规格的客房,所有的客房均经过极有品味的装修和布置,让下榻于此的宾客倍感舒适便捷。 |
|
The Xizhilang Masters of Ceremony Contest mastered by her has won the champion of the eighth Calla TV Programme among Eight Provinces and Cities.
|
|
|
主持的“98广东省喜之郎司仪大赛”荣获全国八省市青少电视节目评选一等奖。 |
|
The Xtreme Everest expedition, organised by University College London, hopes to shed light on the problem by testing the theory that a person's ability to handle hypoxia is genetically determined.
|
|
|
这次严酷的喜马拉雅探险是由伦敦大学组织的,目的是验证一个人对付组织缺氧的能力通常是先天决定的理论,人们希望通这能为解决这一问题带来曙光。 |