|
Those scandals have taken their toll, as has fraudulent investment banking research.
|
|
|
丑闻案的频频曝光,投资银行报告失实。 |
|
Those schoolboys like to play pranks on their teachers.
|
|
|
那些小学生们喜欢作弄他们的老师。 |
|
Those scientists were highly thought of.
|
|
|
那些科学家受到高度赞扬。 |
|
Those seagulls suggest that land is not distant.
|
|
|
看到那些海鸥便可知陆地在不远处。 |
|
Those sealed glossy packs of cheeses and lunchmeat on your grocer's shelf can provide a particularly friendly home for nasty bugs that cause food poisoning, new research shows.
|
|
|
最新研究表明,食品店货架上摆放的密封包装的奶酪和午餐肉,能够为一种致病菌提供特别有利的繁殖环境。 |
|
Those seeking to engage the Sorceress shall soon feel the icy bite of their folly.
|
|
|
那些伺机攻击法师的敌人马上会为他们的愚蠢受到冰魔法的攻击。 |
|
Those seers of truth, whose doubts have been dispelled, devoid of all sins, engaged in self-realization and who are always concerned for the spiritual welfare of all living beings, achieve liberation in the Ultimate Truth.
|
|
|
见证了真理的人,消除了疑虑,没有了所有的罪恶,沉浸于自我实现,总是关注着所有众生的灵性福祉,他就会在根本真理中获得自由解放。 |
|
Those settlements might reach well over $1 billion, says litigation consultant James Newman.
|
|
|
诉讼顾问詹姆斯·纽曼表示,后的判决可能会超过10亿美元。 |
|
Those shapely legs, tanned anew, were being flashed around in new denim shorts, with a navy and white stripped polo shirt worn on top.
|
|
|
那两条匀称的大腿重新晒成了褐色,在穿着新斜纹棉布的短裤中显出光泽,上身穿着蓝白道马球衫。 |
|
Those shirts are all the same size.
|
|
|
那几件衬衫都一样大小。 |
|
Those signs are complacency...coasting...bureaucracy.
|
|
|
这些迹象就是自满-惯性-以及官僚主义。 |