|
All this is equally exasperating for the person who is doing the pointing, for he wants to show me something which, to him, is so obvious that one would think any fool could see it.
|
|
|
对于手指月亮的人来说,这同样令他恼怒,因为他想指给我看对他来说如此显而易见的东西,他会觉得连傻瓜都能看见。 |
|
All this is especially remarkable in contrast with the recent past.
|
|
|
所有的这一切和前几年对比起来显得尤为卓著。 |
|
All this is interesting stuff in any project really, but it is all we have for debugging in this one.
|
|
|
在一般的项目看来这些都不比要,但对我们来说这些比较重要。 |
|
All this is of great significance to develop effective and safe new agricultural chemicals and prevent environmental pollution.
|
|
|
这对开发高效、安全的新农药和预防环境污染有重大意义。 |
|
All this is supposed to help China reduce energy intensity (the ratio of energy-consumption to economic output) by 20% between 2005 and 2010.
|
|
|
所有这些都是为了能有助于中国实现其能源强度(能源消耗与经济产出之比)在2005至2010年间降低20%的目标。 |
|
All this is the glory of the world.
|
|
|
这都是世上的荣耀。 |
|
All this is totally unnecessary.
|
|
|
所有这些完全都是多余的。 |
|
All this is under the influence of traditional ideas and related to its denomination, tenet and activities.
|
|
|
这与光复会的定名、宗旨和活动有关,又受到传统思想的影响。 |
|
All this is what produces the differences between high and low sounds.
|
|
|
这些造成了高音和低音的不同。 |
|
All this leaves America with few allies at the G8.
|
|
|
这一切使得美国在八国集团中的盟友所剩无几。 |
|
All this liquidity is fuelling a frothy investment boom: fixed asset investment is rising at an annual rate of 30%, almost twice the official target.
|
|
|
所有这些流动性都为一场投资过热备足了燃料:固定资产投资达到了30%的年增长率,这大约是官方目标的两倍。 |