|
Were it not for this voice, speaking so clearly in my conscience and my heart, I should be an atheist, or a pantheist, or a polytheist when I looked into the world. |
中文意思: 要不是从我的良心和内心有一个清楚的声音传出,那么我在看世界的时候就会是一个无神沦者、泛神论者或者多神论者。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Were it not for science, we could not live a comfortable live.
|
|
|
若非科学,我们无法过著舒适的生活。 |
|
Were it not for the air of emergency engendered by the second Chechen war, which began when Mr Putin was prime minister, the lightening rise of this obscure ex-KGB officer would have met more resistance.
|
|
|
如果不是通过第二次车臣战争造成紧急状态的氛围——这场战争爆发于普京任总理时,这位无名的前KGB官员闪电般的崛起或许会遇到更多的阻碍。 |
|
Were it not for the feather lost in departure, no one would have known that the white bird had ever been.
|
|
|
如果不是白鸟在起航中丢失了羽毛,没有人会知道他以前是什么样子. |
|
Were it not for the rescue that came from the seed and fertilizer based Green Revolution, hundreds of millions of people in Asia would have died of starvation.
|
|
|
在这期间,若非以良种和化肥施用为基础的“绿色革命”拯救了亚洲,数以亿计的人口即会死于饥饿。 |
|
Were it not for their assistance, we would be in serious difficulty.
|
|
|
要是没有他们的帮助,我们会陷入困境。 |
|
Were it not for this voice, speaking so clearly in my conscience and my heart, I should be an atheist, or a pantheist, or a polytheist when I looked into the world.
|
|
|
要不是从我的良心和内心有一个清楚的声音传出,那么我在看世界的时候就会是一个无神沦者、泛神论者或者多神论者。 |
|
Were it not, thinkest thou, for thy little one's temporal and eternal welfare, that she be taken out of thy charge, and clad soberly, and disciplined strictly, and instructed in the truths of heaven and earth?
|
|
|
你想一想吧,要是把她从你身边带走,让她穿上朴素的衣服,受到严格的训练,学会天上和人间的真理,是不是对这小家伙的目前和长远利益有好处呢? |
|
Were it to do so, Treasury bond yields would move sharply higher, since private investors might demand higher rates to fund the full deficit.
|
|
|
假如真的出现这种情况,美国的国债收益率就会急剧增加,因为要私人投资者承担全部赤字,可能会需要提供更高的收益率。 |
|
Were life a musical instrument, lives would be the strings.
|
|
|
假如生活是一张琴,生命就是琴弦。 |
|
Were much needed An A/D testing theory in frequency-field on the lain of digital signal processing was given.
|
|
|
在总结已有高速模数转换器件性能测试方法的基础上给出一套基于频域数字信号处理理论的高速模数转换电路工程应用的有效评估方法。 |
|
Were my teachers, perhaps, so good that they could not understand the depths of my depravity?
|
|
|
难道我的老师们是那么的善良,以致于无法理解我的堕落深度? |
|
|
|