|
In the incomparably beautiful night with the moon lighting in the sky,I , on the behalf of General manager Mei and all our colleagues,hope to thank you for taking the time out of your business to attend our celebration for the Spring Festival in the busie
|
|
|
在这个美丽无比、明月当空的夜晚,我谨代表总经理梅女士以及公司的全体同仁,感谢各位能在一年最繁忙的季节,从百忙中拨冗光临我们的新春联欢会。 |
|
In the index system, ten principles of the basis, have established six major attribute index , namely basic attribute index of the project, environmental attribute index, resource attribute index, energy attribute index and social attribute index.
|
|
|
在指标体系中,依据十条原则,确立了六大属性指标,即工程的基本属性指标、环境属性指标、资源属性指标、能源属性指标和社会属性指标。 |
|
In the indust ry detection field ,elect ronic digi2 tal indicator has widely broad application ,and an intelli2 gent detection system for elect ronic digital indicator based on 89C51 microcomputer is discussed.
|
|
|
在工业检测领域,容栅式数显游标卡尺由于其精度较高、操作方便而被广泛运用,但由于未提供微机接口,且有几种工作模式无法通过卡尺上的控制按钮实现,使其工作效率大为降低。 |
|
In the information age, they must be well-informed.
|
|
|
在信息时代,他们必须信息灵通。 |
|
In the information processing capability at the same time, the system's ability to link also continuously.
|
|
|
在信息处理能力提高的同时,系统的连结能力也在不断的提高。 |
|
In the infrared hot wave of vibration that at the same time increases , can more carry out massage efficiently.
|
|
|
在振动的同时增加的红外热波,能更有效地进行按摩。 |
|
In the initial console interface, administrators can quickly see if there are any problems in their servers and can view a graph showing overall server health.
|
|
|
在起始的控制台界面,管理者可以很快的看到服务器的任何问题,并且可以以图形来显示所有服务器的健康度。 |
|
In the initial few years, the Indian workers set up many places of worship with the support of the International Assembly(IA) and the South-East Asia Evangelical Center(SEAEC).
|
|
|
在联总以及东南亚宣道中心(SEAEC)的协助之下,早期的印度圣工人员在多处设立了聚会所。 |
|
In the initial paragraph, it is useful to set out the offer but without commenting on or rejecting it outright, as this may sound rather dismissive.
|
|
|
首段应提到客户的要求,但不做任何评论,也不要立即回绝,否则会显得轻视对方。 |
|
In the inpatient department.It's not in the building.It's in the opposite building.
|
|
|
在住院部办理。住院部不在本楼,在对面楼里。 |
|
In the installation of air-conditioning equipment, the weight-bearing structure of the building shall not be altered without authorization and the safety of the building shall not be jeopardized.
|
|
|
安装空调设备不得擅自改变房屋承重结构,影响房屋安全。 |