|
Tara: Well Malibu is probably the best beach in LA for bikini babes, is that what you're after?
|
|
|
塔拉:马里布是洛杉矶最著名的比基尼海滩,那是你想去的地方吧? |
|
Tara: Well, I guess I'll sing. Tom, can you hand me that microphone ?
|
|
|
泰拉:呃,我想我要唱歌了。汤姆,你可以拿麦克风给我吗? |
|
Tara: Well, I guess I'll sing. Tom, can you hand me that microphone?
|
|
|
塔拉:嗯,我想我要开始唱了。汤姆,你能把话筒递给我吗? |
|
Tara: You had boys and girls, so which one kicked more?
|
|
|
塔拉:你生过男孩和女孩,哪个比较会踢? |
|
Tardiness in rising is punished by extra haste in eating breakfast or in walking to catch the bus; in the long run, it may even mean the loss of a job or of advancement in business.
|
|
|
赖床的代价要不是狼吞虎嚥的解决早餐,就是火烧屁股似的赶公车,长久来看,搞不好还会丢掉工作或升迁机会。 |
|
Tardiness is a growing “disease” in our profession these days, and many clients are already painfully aware of this trend.
|
|
|
如今,在翻译领域,拖延时间的恶习呈增长的趋势,许多代理机构已经痛苦地体会到这种趋势。 |
|
Tardy shoppers are left with slim picking and a lot of stress!
|
|
|
如果买东西买得慢的话(行动迟缓的购物人),选购无几,剩下的只是很多的压力感。 |
|
Tare Weight: in accordance with the quantity and package type, CIQ will sample(1-5)% bales from each lot of cotton and compute the average tare weight by weighted average.
|
|
|
皮重:根据数量的多少、包装类型的差异,CIQ将从每批货中随机抽取(1-5)%的包数,以加权平均确定平均皮重。 |
|
Tare panda, my favourite! These stickers are in one set. Not easy to collect.
|
|
|
趴地熊,我的最爱!这些黏纸是一套的。不容易收集哦。 |
|
Tare: the weight of cotton's packaging materials.
|
|
|
皮重:棉花包装材料的重量。 |
|
Tareton bullied her grown sons and laid her riding-crop on their backs if the occasion seemed to warrant it.
|
|
|
不过思佳丽和县里其他人一样,对这种教育方式一直是看不惯的。 |