您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
Answer: “Any thing all needs the growth process, not necessarily most will suit your thought, but we modestly listens attentively, accepts the criticism, and prompt improvement.
中文意思:
答:“孰能无过”,不一定最合您心意、但我们将虚心倾听,接受批评,并及时改进。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
Answer: you know, in some European countries most people are well educated and they are aware of balance between lose and gain. 回答:你知道,一些欧洲国家,大部分人受过良好的教育,他们很清楚得失的平衡。
Answer: you know, it is unacceptable at any level. 回答:你知道,不是每个层次都能接受的。
Answer: you know, most people have inertia and expect to be forgiven. 回答:你知道,大多数人都有惰性,都期望被原谅。
Answer: you know, the reason why some restaurants have that rule is that they are coercing the customers to buy the beverage that is exorbitant and nearly ripping off. 回答:你知道,饭店之所以这么捉是他们在强迫顾客买饮料,而饭店的饮料高额简直是在抢劫。
Answer: you must be familiar with the sweeping effect, which means you have to confront with thousands of ads present in all kinds of forms whether you like it or not. 回答:你对广告铺天盖地的效应肯定不陌生,也就是成千上万的广告以各种各样的形式出现在你眼前,不管你喜欢与否。
Answer: “Any thing all needs the growth process, not necessarily most will suit your thought, but we modestly listens attentively, accepts the criticism, and prompt improvement. 答:“孰能无过”,不一定最合您心意、但我们将虚心倾听,接受批评,并及时改进。
Answer:That is the boulevard side to beat straw sandal, someone say long, someone say short. 答:那是大路边打草鞋,有人说长,有人说短。
Answer:The Chinese Wu ying xiang the researcher say:The Fo lan is a kind of imagination. 答:中国吴应祥研究员说:佛兰是一种想像。
Answer:You see first by yourself. 答:你先自己看。
Answered Nicolay Davydenko when a journalist asked him at the press conference whether it was big news for him to play for a place in the final the day after his 24th birthday. 赛后记者会上,当被问及将在24岁生日后的第一天参加决赛的感想时,俄罗斯著名选手达维登科做了如上回答.
Answered telephones, screened calls and took messages. 接电话、过滤电话,及留言。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1