|
, my answer would be in the negative, as this should not yet be a scientific target.
|
|
|
’,我的回答是负面,因为到目前为止这还不是一个科学目标。 |
|
, the biting of the apple and the taste sensation, choking and coughing and spewing out the apple because you were too hungry to chew it properly, or the embarrassment of having predigested apple all over the shirt of the person who gave it to you -- I do
|
|
|
,咬下苹果并品尝那种感觉,窒息和咳嗽并将苹果呕了出来,因为你太饥饿了没有完全嚼碎它,或尴尬地将苹果喷满了把它给你的那个人的衬衫——我不知道! |
|
, the man answered:Old Landlord!
|
|
|
一个男声回答:老地主。 |
|
, the perceived threat to the beef industry was enough to trigger a multimillion-dollar lawsuit (which she won).
|
|
|
,这样的一句话对牛肉产业造成相当大的威胁而引发了一场数百万的法律诉讼(她或得胜诉)。 |
|
, where the contents of the application are sized only when the dragging action is finished.
|
|
|
当拖放动作完成时,应用程序的内容也随之调整大小完毕。 |
|
, “Were my actions to become publicly known, would I be ashamed or embarrassed?
|
|
|
,“若我的行为被公众所知,我会感到羞耻或尴尬吗?” |
|
,put their muscle behind pushing up the new flag held in place by a heavy length of pipe.
|
|
|
,他们用肌肉提升着插在巨长管道的新传来的星条旗。 |
|
- Begging the question of why massive retaliation did not work as a national security strategy, 6 November 2001.
|
|
|
─以“为何集体报复不能当做有效的国家安全策略”为假设的狡辩,2001年11月6日。 |
|
- My soulwith yours dissimilarity, my heart completely is also same with you!
|
|
|
——我的灵魂跟你的一样,我的心也跟你的完全一样! |
|
- On the US negotiating position vis-a-vis Europe during World War I, 16 October 2001.
|
|
|
─谈及第一次世界大战期间美国与欧洲面对面谈判的立场,2001年10月16日。 |
|
- On the demonstrative use of nuclear weapons, 6 November 2001.
|
|
|
─谈核武之用于示威,2001年11月6日。 |