|
It is worried that such measures could destabilise the impoverished country in ways that could threaten China.
|
|
|
令人担心的是,这样的态度可能会动摇那些对中国在一定程度上可能造成威胁的贫穷的国家。 |
|
It is worrisome that society is medicalizing more and more behavioral problems,often defining as addictions what earlier,sterner generations explained as weakness of will.
|
|
|
令人担心的是,社会越发把行为问题当作是疾病来治疗,常把更为坚强的上几代人称之为意志薄弱的行为定义成上瘾。 |
|
It is worrisome that society is medicalizing more and more behavioral problems,often defining as addictions what earlier,sterner generations explained as weakness of will.
|
|
|
「译文」令人担心的是,社会越发把行为问题当作是疾病来治疗,常把更为坚强的上几代人称之为意志薄弱的行为定义成上瘾。 |
|
It is worse than terrorism.
|
|
|
它比恐怖主义还要恐怖。 |
|
It is worth drawing lessons from ZHU Xi's method of inheriting and creating Confucianist culture by providing notes.
|
|
|
朱熹通过集注继承和创新儒学文化的方法值得借鉴。 |
|
It is worth enjoying such a variety show of classical music and play with human concernment and modern spirit.
|
|
|
如此富于人文关怀与现代精神之古乐、剧综合节目,值得一赏。 |
|
It is worth exploring expanding collaboration opportunities with the use of Chinese.
|
|
|
以中文作为工作语言来推动国际间的合作研究,是值得探讨的。 |
|
It is worth next to nothing.
|
|
|
那几乎一钱不值。 |
|
It is worth noticing that during the course of transmission, different duplicates forwarded by a command are recognized as one command and share the same sequence number.
|
|
|
需要注意的是,一条命令在发送过程中转发的不同副本视为一条命令,使用相同的序列号。 |
|
It is worth noticing that, though the reform had been accomplished with Confucianism, the monarchical power had played a dominant role in the reform.
|
|
|
这些改造虽然是儒学化的,但值得注意的则是渗透在其中的君权力量,君权在其中起著支配性的作用。 |
|
It is worth noting that while the global environment remains in favor of emerging markets over developed markets, the opportunity gap is closing.
|
|
|
值得注意的是,全球经济环境仍然对新兴市场比对发达市场有利,但两者之间的差距正在缩小。 |