|
The family are watching TV.
|
|
|
全家人都在看电视。 |
|
The family begins in a commitment of love.
|
|
|
家开始于爱的承诺。 |
|
The family business is not his only interest; he has several irons in the fire.
|
|
|
家族企业并不是他唯一的兴趣所在;他参加的事业可多了。 |
|
The family came across it every so often, only to set it aside again.
|
|
|
在这段时间里,努拉南和他的家人其实经常会看到那本书,但却总是随手将它丢弃在一旁。 |
|
The family can borrow the surveillance equipment from the state.
|
|
|
这个家庭可以从政府借用监视设备。 |
|
The family can just scrape along but never ask for charity.
|
|
|
这家人只能勉强度日,但从没有要过救济。 |
|
The family can trace its history to the 17th century.
|
|
|
这个家族的历史可以追溯到十七世纪。 |
|
The family comprehensive selection was conducted on the investigated results of progeny test stand of Pinus massoniana seedling seed orchard of Shanghang Baisha Forest Farm of Fujian Province with the correlation degree analysis method of grey system theo
|
|
|
摘要应用灰色系统理论中的关联度分析方法,对福建省上杭白砂林场马尾松实生种子园子代测定林分的调查结果进行家系综合评选。 |
|
The family continued all of the Church of England till about the end of Charles the Second's reign, when some of the ministers that had been ousted for their non-conformity holding conventicles in Northamp-tonshire, my Uncle Benjamin and Father Josiah adh
|
|
|
我们全家继续信奉英国教直到却尔斯二世在位之末期,当时有些因为不信国教而被斥逐的教堂理事者在诺坦成登夏非国教派的宗教会议,拜雅明和耶赛埃加入他们,继续过著他们的一生,其馀的家族自属于圣公会。 |
|
The family decided to stand guard at night at the cow shed which also served as a hen coop, after 48 chickens went missing in a month.
|
|
|
这家人在1个月内丢了48只鸡后,决定晚上在同时兼做鸡舍的牛棚里守卫站岗。 |
|
The family decided to uproot themselves and emigrate to Australia.
|
|
|
他们全家决定离开故土,移居澳大利亚。 |