|
Tang, C. and J. C. Wu, 1993. General Adjustment Model and Software Package for Land Surveying, Research report. The Hong Kong Polytechnic University. |
中文意思: 伍吉仓,2001。大地测量数据反演研究,博士后研究工作报告,中国科学院测量与地球物理研究所。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Tang comments on the works of most of them and offers his original views, which results in his proposal of he liu(confluent) poetry.
|
|
|
唐湜对他们大多数人的作品进行了评介,提出了自己独特的看法,而且由此产生了“合流”诗的艺术主张。 |
|
Tang has said linking the Hong Kong dollar to the yuan is out of the question because the yuan is not convertible.
|
|
|
唐家璇说,港元挂钩的人民币也无从谈起,因为人民币不是可兑换. |
|
Tang said he highly appreciates Doi for her long-term work on improving Sino-Japanese friendship and hopes that she can make more efforts in this aspect.
|
|
|
唐家璇对土井等老朋友长期致力于中日友好事业表示高度赞赏,希望她在新形势下继续为发展中日友好事业做出宝贵贡献。 |
|
Tang was anxious to find out how things were with his little brother, Tang Shengan, who was leading troops in Xiamen, across the Taiwan Strait on the mainland.
|
|
|
他的弟弟唐盛安驻扎在海峡对岸的厦门,易安非常想知道弟弟的情况。 |
|
Tang's subordinate Chang thought of buying it, but balked at the price they asked.
|
|
|
唐易安的属下常副官想把它买下来,可是高昂的价格使他望而却步。 |
|
Tang, C. and J. C. Wu, 1993. General Adjustment Model and Software Package for Land Surveying, Research report. The Hong Kong Polytechnic University.
|
|
|
伍吉仓,2001。大地测量数据反演研究,博士后研究工作报告,中国科学院测量与地球物理研究所。 |
|
Tang, LJ; Jia, CZ; Jin, ZJ; Chen, SP; Pi, XJ; Xie, HW.
|
|
|
汤良杰,金之钧,贾承造,皮学军,陈书平,谢会文,王子煜。 |
|
Tang, P. C. 1999. Factors That Influence the Composition of Mouse Chimaeras. Ph.D. Thesis, University of Edinburgh, U.K.
|
|
|
唐品琦。1991。兔单一胚叶细胞于体外之培养与发育以及二分切兔胚与嵌合体兔胚之育成。硕士论文。国立中兴大学。台中市。 |
|
Tang, Y. (1998/02) A Planning towards Art Appreciation Curriculum under Educational Reform in Taiwan. The International Conference on Curriculum Reform in the Asian-Pacific Region, February 7-9 1998, Seikei University, Tokyo.
|
|
|
汤尧(民87)台湾地区教育市场导向可行性探讨分析。海峡两岸职业高中校长研讨会中华民国民生文教基金会12月01日~12月11日,1998、台北市。 |
|
Tang, the 14th Duke, is said to have set free birds that had been netted.
|
|
|
汤曾经在外出的时候看见有人张网捕鸟,于是下令去到网的三面以便鸟儿逃生。 |
|
Tang: Good-bye Mr Palmer. Come over here when you are through with your busine and we'll have a friendly chat.
|
|
|
唐:你办完业务后就到这儿来,我们可以叙叙友情。帕麦先生,再见。 |
|
|
|