|
Properties expropriated by the administrative law enforcement organs or judicial organs.
|
|
|
行政执法机关或者司法机关没收、追缴的财产. |
|
Properties forbidden to circulate by laws or regulations shall not be used as trust property.
|
|
|
法律、行政法规禁止流通的财产,不得作为信托财产。 |
|
Properties limited in circulation by laws and regulations may be used as trust property with the approval of relevant departments in charge according to law.
|
|
|
法律、行政法规限制流通的财产,依法经有关主管部门批准后,可以作为信托财产。 |
|
Properties that are occupied by the Party organization, the Youth League and labor union in State-owned enterprises with the exception of assets purchased or built with party membership fees, League membership fees, labor union membership fees and activit
|
|
|
(六)国有企业中党、团、工会组织等占用企业的财产,但以党费、团费、会费以及按照国家规定由企业拨付的活动经费等结余购建的资产外。 |
|
Properties whose disposal right is limited or in dispute.
|
|
|
处分权受到限制或者有争议的财产. |
|
Properties whose right of use or ownership is in dispute.
|
|
|
所有权或者使用权有争议的财产. |
|
Properties, like classes, can be arranged in a hierarchy.
|
|
|
属性也可以像类一样按照层次结构来组织。 |
|
Properties:
|
|
|
属性(&P): |
|
Properties: Blue powder. Dissolvable in water. Undissolvable in alcohol and lipin.
|
|
|
性状:蓝色粉末。溶于水,不溶于醇和油脂。 |
|
Properties: Stimulates skin circulation and promotes pH balancing, tightening the outer epidermis. Use for problems with oily skin.
|
|
|
特性:加促面部血液循环、平衡皮肤的酸硷度,有紧肤作用,适用于油性皮肤的问题。 |
|
Properties: increasing circulation, help to relieve muscle spasm and treat rheumatic conditions. Can effectively treat respiratory infections.
|
|
|
特性:可加速血液循环,有消炎、改善肌肉僵硬及舒缓风湿关节炎。它亦是很好的抗菌剂,对呼吸系统的感染有绝佳的疗效。 |