|
His used-car firm was just a screen for illicit drug trading.
|
|
|
他开设那家废旧汽车行只是为了掩护毒品的非法买卖。 |
|
His usual waiter brought him his eleven-thirty Coca-Cola, and he seemed to be unaware of it yet sipped at it through a paper straw without interrupting his explanations.
|
|
|
11点半的时候,和他相熟的那个服务员给他送上一杯可口可乐,他好像连看都没看,就吸着麦管喝起来了,边喝边答着我的话。 |
|
His utterances were discreetly academic.
|
|
|
他的言论严谨;具有学术性。 |
|
His vague ideas crystallized into a definite plan.
|
|
|
他那些模糊的想法变成了一个明确的计划. |
|
His valor in the war was seen by everybody.
|
|
|
他在战争中的英勇人所共见。 |
|
His valour in the war was seen by everybody.
|
|
|
他在战争中的英勇人所共见。 |
|
His values seem old-fashioned.
|
|
|
他的价值观念似乎陈旧了。 |
|
His vanity brought his downfall.
|
|
|
他因虚荣心太重而垮台。 |
|
His vanity was his downfall.
|
|
|
他因虚荣心太重而垮台. |
|
His vanity was hurt by their talking so frankly.
|
|
|
他们坦率的谈话伤害了他的虚荣心。 |
|
His veil of illusion would make it look as if he were limping, but it wouldn't conceal the anomaly of a lame ore covering ground as quickly as one with two good legs.
|
|
|
在幻术伪装下,他走起路来看上去一瘸一拐的,但如果一个瘸腿兽人被人看到用不亚于双腿健全者的速度行走,那么再高明的幻术也会被揭穿。 |