|
I am owed and savor the halcyon times.
|
|
|
太平时光是我应得的,我要尽情享受。 |
|
I am owed£500 in back pay.
|
|
|
欠我五百英镑的工资。 |
|
I am paid well to kill vermin like you!
|
|
|
我就是被雇来杀死你这样的害虫的! |
|
I am particularly interested in historic preservation and understand that your firm does work in this area.
|
|
|
我对历史文物的保护很感兴趣。我知道贵公司是从事这方面研究的。 |
|
I am passing like a shadow when it lengthens; I am shaken off like the locust.
|
|
|
诗109:23我如日影渐渐偏斜而去.我如蝗虫被抖出来。 |
|
I am perfectly reasonable as long as you take some time to reason with me.
|
|
|
只要有道理我听得懂,不过要慢慢跟我说。 |
|
I am permitted to have Miss Wang Dan in Beijing Library as my reference.
|
|
|
我还被允许让北京图书馆王丹女士作为我的推荐人。 |
|
I am permitted to refer to Mr. Smith, Managing editor of the magazine.
|
|
|
至于我的品德,您可函询《中东国际》杂志主任史密斯先生。 |
|
I am personally very concerned to support people building systems with demands for reliability, run-time performance, and maintainability that are far greater than the industry average.
|
|
|
我个人很关注这么一些人,他们要构建可靠性、运行效率以及可维护性远高于行业平均水准的系统。 |
|
I am persuaded the latter is true.
|
|
|
我相信后者是正确的。 |
|
I am perturbed that a leader from one of Asia's most vibrant and proud democracies should cite the PAP as a model-of-sorts.
|
|
|
我很震惊,一个在亚洲拥有傲人民主发展国家的领导人居然会引用PAP作为一个典範。 |