|
Yea, I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall. |
中文意思: 结32:10我在许多国民和君王面前向你抡我的刀、国民就必因你惊奇、君王也必因你极其恐慌.在你仆倒的日子、他们各人为自己的性命时刻战兢。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Yea, He loved the people; if I can rebuke without a pang,then I know nothing of Calvary love.
|
|
|
嗯,他爱他的百姓;若我大声责备而心中却不感到伤痛,那我就还是丝毫不懂加略山的爱。 |
|
Yea, He loved the people”; if I can rebuke without a pang, then I know nothing of Calvary love.
|
|
|
嗯,他爱她的百姓」;若我大声责备而心中却感觉不到伤痛,那我就还是丝毫不懂加略山的爱。 |
|
Yea, I am looking forward to portraying him that way.
|
|
|
是的,我很期待演那样的哈利。 |
|
Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.
|
|
|
18我恨恶一切的劳碌,就是我在日光之下的劳碌。因为我得来的必留给我以后的人。 |
|
Yea, I will gather you, and blow upon you in the fire of my wrath, and ye shall be melted in the midst thereof.
|
|
|
结22:21我必聚集你们、把我烈怒的火吹在你们身上.你们就在其中鎔化。 |
|
Yea, I will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when I shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.
|
|
|
结32:10我在许多国民和君王面前向你抡我的刀、国民就必因你惊奇、君王也必因你极其恐慌.在你仆倒的日子、他们各人为自己的性命时刻战兢。 |
|
Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.
|
|
|
耶32:42因为耶和华如此说、我怎样使这一切大祸临到这百姓、我也要照样使我所应许他们的一切福乐、都临到他们。 |
|
Yea, I'm sad, but hey, it could be worse.
|
|
|
对..我很伤心,但是情况可能会比现在更糟呢? |
|
Yea, So we could go together. You like cars right?
|
|
|
是,我想咱俩一起去。你喜欢车,对吧? |
|
Yea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works.
|
|
|
18必有人说,你有信心,我有行为。你将你没有行为的信心指给我看,我便藉着我的行为,将我的信心指给你看。 |
|
Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.
|
|
|
13全地的居民都必葬埋他们。当我得荣耀的日子,这事必叫他们得名声。这是主耶和华说的。 |
|
|
|